Psalm 97:5
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
The mountainsהָרִ֗ים
(ha·rim)
2022: mountain, hill, hill countryof uncertain derivation
meltedנָ֭מַסּוּ
(na·mas·su)
4549: to dissolve, melta prim. root
like waxכַּדֹּונַ֗ג
(kad·do·v·nag)
1749: wax (as melting)from an unused word
at the presenceמִלִּפְנֵ֣י
(mil·lif·nei)
6440: face, facesfrom panah
of the LORD,יְהוָ֑ה
(Yah·weh)
3068: the proper name of the God of Israelfrom havah
At the presenceמִ֝לִּפְנֵ֗י
(mil·lif·nei)
6440: face, facesfrom panah
of the Lord 
 
136: Lordan emphatic form of adon
of the wholeכָּל־
(kol-)
3605: the whole, allfrom kalal
earth.הָאָֽרֶץ׃
(ha·'a·retz.)
776: earth, landa prim. root


















KJV Lexicon
The hills
har  (har)
a mountain or range of hills (sometimes used figuratively) -- hill (country), mount(-ain), promotion.
melted
macac  (maw-sas')
to liquefy; figuratively, to waste (with disease), to faint (with fatigue, fear or grief) -- discourage, faint, be loosed, melt (away), refuse, utterly.
like wax
downag  (do-nag')
wax; --wax.
at the presence
paniym  (paw-neem')
the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.)
of the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
at the presence
paniym  (paw-neem')
the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.)
of the Lord
'adown  (aw-done')
from an unused root (meaning to rule); sovereign, i.e. controller (human or divine) -- lord, master, owner. Compare also names beginning with Adoni-.
of the whole earth
'erets  (eh'-rets)
the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world.
Parallel Verses
New American Standard Bible
The mountains melted like wax at the presence of the LORD, At the presence of the Lord of the whole earth.

King James Bible
The hills melted like wax at the presence of the LORD, at the presence of the Lord of the whole earth.

Holman Christian Standard Bible
The mountains melt like wax at the presence of the LORD-- at the presence of the Lord of all the earth.

International Standard Version
Mountains melt like wax in the LORD's presence— In the presence of the LORD of all the earth.

NET Bible
The mountains melt like wax before the LORD, before the Lord of the whole earth.

Aramaic Bible in Plain English
And the mountains melted like wax before Lord Jehovah, the Lord of all the Earth!

GOD'S WORD® Translation
The mountains melt like wax in the presence of the LORD, in the presence of the Lord of the whole earth.

King James 2000 Bible
The hills melted like wax at the presence of the LORD, at the presence of the Lord of the whole earth.
Links
Psalm 97:5
Psalm 97:5 NIV
Psalm 97:5 NLT
Psalm 97:5 ESV
Psalm 97:5 NASB
Psalm 97:5 KJV

Psalm 97:4
Top of Page
Top of Page