Psalm 45:2
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
You are fairerיָפְיָפִ֡יתָ
(ya·fe·ya·fi·ta)
3302: to be fair or beautifula prim. root
than 
 
4480: froma prim. preposition
the sonsמִבְּנֵ֬י
(mib·be·nei)
1121: sona prim. root
of men;אָדָ֗ם
(a·dam)
120: man, mankindfrom an unused word
Graceחֵ֭ן
(chen)
2580: favor, gracefrom chanan
is pouredה֣וּצַק
(hu·tzak)
3332: to pour, cast, flowa prim. root
upon Your lips;בְּשְׂפְתֹותֶ֑יךָ
(be·se·fe·to·v·tei·cha;)
8193: lip, speech, edgefrom an unused word
Thereforeעַל־
(al-)
5921: upon, above, overfrom alah
Godאֱלֹהִ֣ים
(e·lo·him)
430: God, godpl. of eloah
has blessedבֵּֽרַכְךָ֖
(be·rach·cha)
1288: to kneel, blessa prim. root
You forever.לְעֹולָֽם׃
(le·'o·v·lam.)
5769: long duration, antiquity, futurityfrom an unused word


















KJV Lexicon
Thou art fairer
yaphah  (yaw-faw')
to be bright, i.e. (by implication) beautiful -- be beautiful, be (make self) fair(-r), deck.
than the children
ben  (bane)
a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc.
of men
'adam  (aw-dawm')
ruddy i.e. a human being (an individual or the species, mankind, etc.) -- another, + hypocrite, + common sort, low, man (mean, of low degree), person.
grace
chen  (khane)
graciousness, i.e. subjective (kindness, favor) or objective (beauty) -- favour, grace(-ious), pleasant, precious, (well-)favoured.
is poured
yatsaq  (yaw-tsak')
cast, cleave fast, be (as) firm, grow, be hard, lay out, molten, overflow, pour (out), run out, set down, stedfast.
into thy lips
saphah  (saw-faw')
the lip (as a natural boundary); by implication, language; by analogy, a margin (of a vessel, water, cloth, etc.)
therefore God
'elohiym  (el-o-heem')
angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty.
hath blessed
barak  (baw-rak')
to kneel; by implication to bless God (as an act of adoration), and (vice-versa) man (as a benefit); also (by euphemism) to curse (God or the king, as treason)
thee for ever
`owlam  (o-lawm')
concealed, i.e. the vanishing point; generally, time out of mind (past or future), i.e. (practically) eternity; frequentatively, adverbial (especially with prepositional prefix) always
Parallel Verses
New American Standard Bible
You are fairer than the sons of men; Grace is poured upon Your lips; Therefore God has blessed You forever.

King James Bible
Thou art fairer than the children of men: grace is poured into thy lips: therefore God hath blessed thee for ever.

Holman Christian Standard Bible
You are the most handsome of men; grace flows from your lips. Therefore God has blessed you forever.

International Standard Version
You are the most handsome of Adam's descendants; grace has anointed your lips; therefore God has blessed you forever.

NET Bible
You are the most handsome of all men! You speak in an impressive and fitting manner! For this reason God grants you continual blessings.

Aramaic Bible in Plain English
Who is more beautiful in his appearance than the children of men; mercy has been poured upon your lips; because of this, God has blessed you to eternity.

GOD'S WORD® Translation
You are the most handsome of Adam's descendants. Grace is poured on your lips. That is why God has blessed you forever.

King James 2000 Bible
You are fairer than the children of men: grace is poured into your lips: therefore God has blessed you forever.
Links
Psalm 45:2
Psalm 45:2 NIV
Psalm 45:2 NLT
Psalm 45:2 ESV
Psalm 45:2 NASB
Psalm 45:2 KJV

Psalm 45:1
Top of Page
Top of Page