Proverbs 25:17
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
Let your footרַ֭גְלְךָ
(rag·le·cha)
7272: footof uncertain derivation
rarelyהֹקַ֣ר
(ho·kar)
3365: to be precious, prized or appraiseda prim. root
be in your neighbor'sרֵעֶ֑ךָ
(re·'e·cha;)
7453: friend, companion, fellowfrom raah
house,מִבֵּ֣ית
(mib·beit)
1004: a housea prim. root
Orפֶּן־
(pen-)
6435: lestof uncertain derivation
he will become wearyיִ֝שְׂבָּעֲךָ֗
(yis·ba·'a·cha)
7646: to be sated, satisfied or surfeiteda prim. root
of you and hateוּשְׂנֵאֶֽךָ׃
(u·se·ne·'e·cha.)
8130: to hatea prim. root
you. 
 
  


















KJV Lexicon
Withdraw
yaqar  (yaw-kar')
apparently, to be heavy, i.e. (figuratively) valuable; causatively, to make rare (figuratively, to inhibit) -- be (make) precious, be prized, be set by, withdraw.
thy foot
regel  (reh'-gel)
a foot (as used in walking); by implication, a step; by euphem. the pudenda -- be able to endure, according as, after, coming, follow, (broken-)foot(-ed, -stool), great toe, haunt, journey, leg, piss, possession, time.
from thy neighbour's
rea`  (ray'-ah)
an associate (more or less close) -- brother, companion, fellow, friend, husband, lover, neighbour, (an-)other.
house
bayith  (bah'-yith)
a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.)
lest he be weary
saba`  (saw-bah')
to sate, i.e. fill to satisfaction -- have enough, fill (full, self, with), be (to the) full (of), have plenty of, be satiate, satisfy (with), suffice, be weary of.
of thee and so hate
sane'  (saw-nay')
to hate (personally) -- enemy, foe, (be) hate(-ful, -r), odious, utterly.
thee
Parallel Verses
New American Standard Bible
Let your foot rarely be in your neighbor's house, Or he will become weary of you and hate you.

King James Bible
Withdraw thy foot from thy neighbour's house; lest he be weary of thee, and so hate thee.

Holman Christian Standard Bible
Seldom set foot in your neighbor's house; otherwise, he'll get sick of you and hate you.

International Standard Version
Seldom set foot in your neighbor's home; otherwise, he'll grow weary and hate you.

NET Bible
Don't set foot too frequently in your neighbor's house, lest he become weary of you and hate you.

Aramaic Bible in Plain English
Let not your foot frequent the house of your friend, lest he be weary of you and hate you.

GOD'S WORD® Translation
Do not set foot in your neighbor's house too often. Otherwise, he will see too much of you and hate you.

King James 2000 Bible
Withdraw your foot from your neighbor's house; lest he be weary of you, and so hate you.
Links
Proverbs 25:17
Proverbs 25:17 NIV
Proverbs 25:17 NLT
Proverbs 25:17 ESV
Proverbs 25:17 NASB
Proverbs 25:17 KJV

Proverbs 25:16
Top of Page
Top of Page