NASB Lexicon
KJV Lexicon The slothful`atsel (aw-tsale') indolent -- slothful, sluggard. man saith 'amar (aw-mar') to say (used with great latitude) There is a lion 'ariy (ar-ee') a lion -- (young) lion, + pierce (from the margin). without chuwts (khoots) abroad, field, forth, highway, more, out(-side, -ward), street, without. I shall be slain ratsach (raw-tsakh') to dash in pieces, i.e. kill (a human being), especially to murder -- put to death, kill, (man-)slay(-er), murder(-er). in tavek (taw'-vek) a bisection, i.e. (by implication) the centre -- among(-st), between, half, (there-,where-), in(-to), middle, mid(-night), midst (among), out (of), through, with(-in). the streets rchob (rekh-obe') a width, i.e. (concretely) avenue or area -- broad place (way), street. Parallel Verses New American Standard Bible The sluggard says, "There is a lion outside; I will be killed in the streets!" King James Bible The slothful man saith, There is a lion without, I shall be slain in the streets. Holman Christian Standard Bible The slacker says, "There's a lion outside! I'll be killed in the public square!" International Standard Version The lazy person says, "There is a lion outside! I will be killed in the street!" NET Bible The sluggard says, "There is a lion outside! I will be killed in the middle of the streets!" Aramaic Bible in Plain English When the lazy man was sent, he said, “There is a lion in the road, and look, a killer is in the streets!” GOD'S WORD® Translation A lazy person says, "There's a lion outside! I'll be murdered in the streets!" King James 2000 Bible The slothful man says, There is a lion outside, I shall be slain in the streets. Links Proverbs 22:13Proverbs 22:13 NIV Proverbs 22:13 NLT Proverbs 22:13 ESV Proverbs 22:13 NASB Proverbs 22:13 KJV |