Numbers 22:38
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
So Balaamבִּלְעָ֜ם
(bil·'am)
1109a: a prophetfrom bala
saidוַיֹּ֨אמֶר
(vai·yo·mer)
559: to utter, saya prim. root
to Balak,בָּלָ֗ק
(ba·lak)
1111: "devastator," a Moabite kingfrom balaq
"Behold,הִֽנֵּה־
(hin·neh-)
2009: lo! behold!prol. of hen
I have comeבָ֙אתִי֙
(va·ti)
935: to come in, come, go in, goa prim. root
nowעַתָּ֕ה
(at·tah)
6258: nowprobably from anah
to you! Am I ableאוּכַ֖ל
(u·chal)
3201: to be able, have powera prim. root
to speakדַּבֵּ֣ר
(dab·ber)
1696: to speaka prim. root
anythingמְא֑וּמָה
(me·'u·mah;)
3972: anythingfrom the same as mum
at all? The wordהַדָּבָ֗ר
(had·da·var)
1697: speech, wordfrom dabar
that Godאֱלֹהִ֛ים
(e·lo·him)
430: God, godpl. of eloah
putsיָשִׂ֧ים
(ya·sim)
7760: to put, place, seta prim. root
in my mouth,בְּפִ֖י
(be·fi)
6310: moutha prim. root
that I shall speak."אֲדַבֵּֽר׃
(a·dab·ber.)
1696: to speaka prim. root


















KJV Lexicon
And Balaam
Bil`am  (bil-awm')
not (of the) people, i.e. foreigner; Bilam, a Mesopotamian prophet; also a place in Palestine -- Balaam, Bileam.
said
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
unto Balak
Balaq  (baw-lawk')
waster; Balak, a Moabitish king -- Balak.
Lo I am come
bow'  (bo)
to go or come (in a wide variety of applications)
unto thee have I now any power
yakol  (yaw-kole')
to be able, literally (can, could) or morally (may, might)
at all
yakol  (yaw-kole')
to be able, literally (can, could) or morally (may, might)
to say
dabar  (daw-bar')
perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue
any thing
muwmah  (meh-oo'-maw)
a speck or point, i.e. (by implication) something; with negative, nothing -- fault, + no(-ught), ought, somewhat, any (no-)thing.
the word
dabar  (daw-baw')
a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause
that God
'elohiym  (el-o-heem')
angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty.
putteth
suwm  (soom)
to put (used in a great variety of applications, literal, figurative, inferentially, and elliptically)wholly, work.
in my mouth
peh  (peh)
the mouth (as the means of blowing), whether literal or figurative (particularly speech); specifically edge, portion or side; adverbially (with preposition) according to
that shall I speak
dabar  (daw-bar')
perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue
Parallel Verses
New American Standard Bible
So Balaam said to Balak, "Behold, I have come now to you! Am I able to speak anything at all? The word that God puts in my mouth, that I shall speak."

King James Bible
And Balaam said unto Balak, Lo, I am come unto thee: have I now any power at all to say any thing? the word that God putteth in my mouth, that shall I speak.

Holman Christian Standard Bible
Balaam said to him, "Look, I have come to you, but can I say anything I want? I must speak only the message God puts in my mouth."

International Standard Version
Balaam answered Balak, "Well, I'm here now. I've come to you, but I can't just say anything, can I? I'll speak only what God puts in my mouth to say."

NET Bible
Balaam said to Balak, "Look, I have come to you. Now, am I able to speak just anything? I must speak only the word that God puts in my mouth."

GOD'S WORD® Translation
Balaam replied, "Well, I've come to you now. But I can't say whatever I want to. I can only say what God tells me to say."

King James 2000 Bible
And Balaam said unto Balak, Lo, I am come unto you: have I now any power at all to say any thing? the word that God puts in my mouth, that shall I speak.
Links
Numbers 22:38
Numbers 22:38 NIV
Numbers 22:38 NLT
Numbers 22:38 ESV
Numbers 22:38 NASB
Numbers 22:38 KJV

Numbers 22:37
Top of Page
Top of Page