Numbers 16:47
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
Then Aaronאַהֲרֹ֜ן
(a·ha·ron)
175: an elder brother of Mosesof uncertain derivation
tookוַיִּקַּ֨ח
(vai·yik·kach)
3947: to takea prim. root
[it] as Mosesמֹשֶׁ֗ה
(mo·sheh)
4872: a great Isr. leader, prophet and lawgiverfrom mashah
had spoken,דִּבֶּ֣ר
(dib·ber)
1696: to speaka prim. root
and ranוַיָּ֙רָץ֙
(vai·ya·ratz)
7323: to runa prim. root
into the midstתֹּ֣וך
(to·vch)
8432: midstof uncertain derivation
of the assembly,הַקָּהָ֔ל
(hak·ka·hal,)
6951: assembly, convocation, congregationfrom an unused word
for behold,וְהִנֵּ֛ה
(ve·hin·neh)
2009: lo! behold!prol. of hen
the plagueהַנֶּ֖גֶף
(han·ne·gef)
5063: a blow, a strikingfrom nagaph
had begunהֵחֵ֥ל
(he·chel)
2490c: to pollute, defile, profanea prim. root
among the people.בָּעָ֑ם
(ba·'am;)
5971a: peoplefrom an unused word
So he putוַיִּתֵּן֙
(vai·yit·ten)
5414: to give, put, seta prim. root
[on] the incenseהַקְּטֹ֔רֶת
(hak·ke·to·ret,)
7004: smoke, odor of (burning) sacrifice, incensefrom the same as qitor
and made atonementוַיְכַפֵּ֖ר
(vay·chap·per)
3722a: to cover over, pacify, make propitiationdenominative verb from kopher
for the people.הָעָֽם׃
(ha·'am.)
5971a: peoplefrom an unused word


















KJV Lexicon
And Aaron
'Aharown  (a-har-one')
Aharon, the brother of Moses -- Aaron.
took
laqach  (law-kakh')
to take (in the widest variety of applications)
as Moses
Mosheh  (mo-sheh')
drawing out (of the water), i.e. rescued; Mosheh, the Israelite lawgiver -- Moses.
commanded
dabar  (daw-bar')
perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue
and ran
ruwts  (roots)
to run (for whatever reason, especially to rush) -- break down, divide speedily, footman, guard, bring hastily, (make) run (away, through), post.
into the midst
tavek  (taw'-vek)
a bisection, i.e. (by implication) the centre -- among(-st), between, half, (there-,where-), in(-to), middle, mid(-night), midst (among), out (of), through, with(-in).
of the congregation
qahal  (kaw-hawl')
assemblage (usually concretely) -- assembly, company, congregation, multitude.
and behold the plague
negeph  (neh'-ghef)
a trip (of the foot); figuratively, an infliction (of disease) -- plague, stumbling.
was begun
chalal  (khaw-lal')
to bore, i.e. (by implication) to wound, to dissolve; figuratively, to profane (a person, place or thing), to break (one's word), to begin (as if by an opening wedge) instruments, pollute, (cast as) profane (self), prostitute, slay (slain), sorrow, stain, wound.
among the people
`am  (am)
a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock -- folk, men, nation, people.
and he put
nathan  (naw-than')
to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.)
on incense
qtoreth  (ket-o'-reth)
a fumigation -- (sweet) incense, perfume.
and made an atonement
kaphar  (kaw-far')
to cover (specifically with bitumen); figuratively, to expiate or condone, to placate or cance
for the people
`am  (am)
a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock -- folk, men, nation, people.
Parallel Verses
New American Standard Bible
Then Aaron took it as Moses had spoken, and ran into the midst of the assembly, for behold, the plague had begun among the people. So he put on the incense and made atonement for the people.

King James Bible
And Aaron took as Moses commanded, and ran into the midst of the congregation; and, behold, the plague was begun among the people: and he put on incense, and made an atonement for the people.

Holman Christian Standard Bible
So Aaron took his firepan as Moses had ordered, ran into the middle of the assembly, and saw that the plague had begun among the people. After he added incense, he made atonement for the people.

International Standard Version
So Aaron took the censer, just as Moses had spoken, and ran out to the center of the assembly, where a plague had begun among the people. He set the incense on fire and atoned for the people.

NET Bible
So Aaron did as Moses commanded and ran into the middle of the assembly, where the plague was just beginning among the people. So he placed incense on the coals and made atonement for the people.

GOD'S WORD® Translation
Aaron took his incense burner, as Moses told him, and ran into the middle of the assembly, because the plague had already begun among the people. He put incense on the incense burner to make peace with the LORD for the people.

King James 2000 Bible
And Aaron took as Moses commanded, and ran into the midst of the congregation; and, behold, the plague had begun among the people: and he put on incense, and made an atonement for the people.
Links
Numbers 16:47
Numbers 16:47 NIV
Numbers 16:47 NLT
Numbers 16:47 ESV
Numbers 16:47 NASB
Numbers 16:47 KJV

Numbers 16:46
Top of Page
Top of Page