Numbers 14:9
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
"Onlyאַ֣ךְ
(ach)
389: surely, howbeitof uncertain derivation, see aken
do not rebelתִּמְרֹדוּ֒
(tim·ro·du)
4775: to rebela prim. root
against the LORD;בַּֽיהוָה֮
(Yah·weh)
3068: the proper name of the God of Israelfrom havah
and do not fearתִּֽירְאוּ֙
(ti·re·'u)
3372a: to feara prim. root
the peopleעַ֣ם
(am)
5971a: peoplefrom an unused word
of the land,הָאָ֔רֶץ
(ha·'a·retz,)
776: earth, landa prim. root
for they will be our prey.לַחְמֵ֖נוּ
(lach·me·nu)
3899: bread, foodfrom lacham
Their protectionצִלָּ֧ם
(tzil·lam)
6738: a shadowfrom tsalal
has been removedסָ֣ר
(sar)
5493: to turn asidea prim. root
from them, and the LORDוַֽיהוָ֥ה
(Yah·weh)
3068: the proper name of the God of Israelfrom havah
is with us; do not fearתִּירָאֻֽם׃
(ti·ra·'um.)
3372a: to feara prim. root
them." 
 
  


















KJV Lexicon
Only rebel
marad  (maw-rad')
to rebel -- rebel(-lious).
not ye against the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
neither fear
yare'  (yaw-ray')
to fear; morally, to revere; caus. to frighten
ye the people
`am  (am)
a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock -- folk, men, nation, people.
of the land
'erets  (eh'-rets)
the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world.
for they are bread
lechem  (lekh'-em)
food (for man or beast), especially bread, or grain (for making it) -- (shew-)bread, eat, food, fruit, loaf, meat, victuals.
for us their defence
tsel  (tsale)
shade, whether literal or figurative -- defence, shade(-ow).
is departed
cuwr  (soor)
to turn off (literal or figurative)
from them and the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
is with us fear
yare'  (yaw-ray')
to fear; morally, to revere; caus. to frighten
them not
Parallel Verses
New American Standard Bible
"Only do not rebel against the LORD; and do not fear the people of the land, for they will be our prey. Their protection has been removed from them, and the LORD is with us; do not fear them."

King James Bible
Only rebel not ye against the LORD, neither fear ye the people of the land; for they are bread for us: their defence is departed from them, and the LORD is with us: fear them not.

Holman Christian Standard Bible
Only don't rebel against the LORD, and don't be afraid of the people of the land, for we will devour them. Their protection has been removed from them, and the LORD is with us. Don't be afraid of them!"

International Standard Version
However, don't rebel against the LORD or be afraid of the people who live in the land, because we'll gobble them right up. Their defenses will collapse, because the LORD is with us. You are not to be afraid of them."

NET Bible
Only do not rebel against the LORD, and do not fear the people of the land, for they are bread for us. Their protection has turned aside from them, but the LORD is with us. Do not fear them!"

GOD'S WORD® Translation
Don't rebel against the LORD, and don't be afraid of the people of the land. We will devour them like bread. They have no protection, and the LORD is with us. So don't be afraid of them."

King James 2000 Bible
Only rebel not against the LORD, neither fear you the people of the land; for they are bread for us: their defense is departed from them, and the LORD is with us: fear them not.
Links
Numbers 14:9
Numbers 14:9 NIV
Numbers 14:9 NLT
Numbers 14:9 ESV
Numbers 14:9 NASB
Numbers 14:9 KJV

Numbers 14:8
Top of Page
Top of Page