Nahum 3:7
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
"And it will comeוְהָיָ֤ה
1961: to fall out, come to pass, become, bea prim. root
about that allכָל־
3605: the whole, allfrom kalal
who seeרֹאַ֙יִךְ֙
7200: to seea prim. root
you Will shrinkיִדֹּ֣וד
5074: to retreat, flee, depart, stray, wander, fluttera prim. root
from you and say,וְאָמַר֙
559: to utter, saya prim. root
5210: capital of Assyr.of foreign or
is devastated!שָׁדְּדָ֣ה
7703: to deal violently with, despoil, devastate, ruina prim. root
4310: who?a prim. pronoun
will grieveיָנ֣וּד
5110: to move to and fro, wander, flutter, show griefa prim. root
for her?' Whereמֵאַ֛יִן
370: whence?from ay
will I seekאֲבַקֵּ֥שׁ
1245: to seeka prim. root
5162: to be sorry, console oneselfa prim. root
for you?" 

KJV Lexicon
And it shall come to pass that all they that look
ra'ah  (raw-aw')
to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative)surely, think, view, visions.
upon thee shall flee
nadad  (naw-dad')
to wave to and fro (rarely to flap up and down); figuratively, to rove, flee, or (causatively) to drive away
from thee and say
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
Niynveh  (nee-nev-ay')
Nineveh, the capital of Assyria -- Nineveh.
is laid waste
shadad  (shaw-dad')
to be burly, i.e. (figuratively) powerful (passively, impregnable); by implication, to ravage -- dead, destroy(-er), oppress, robber, spoil(-er), utterly, (lay) waste.
who will bemoan
nuwd  (nood)
to nod, i.e. waver; figuratively, to wander, flee, disappear; also (from shaking the head in sympathy), to console, deplore, or (from tossing the head in scorn) taunt
her whence
'aiyn  (ah-yin')

shall I seek
baqash  (baw-kash')
to search out (by any method, specifically in worship or prayer); by implication, to strive after
nacham  (naw-kham')
comfort (self), ease (one's self), repent(-er,-ing, self).
for thee
Parallel Verses
New American Standard Bible
"And it will come about that all who see you Will shrink from you and say, 'Nineveh is devastated! Who will grieve for her?' Where will I seek comforters for you?"

King James Bible
And it shall come to pass, that all they that look upon thee shall flee from thee, and say, Nineveh is laid waste: who will bemoan her? whence shall I seek comforters for thee?

Holman Christian Standard Bible
Then all who see you will recoil from you, saying," Nineveh is devastated; who will show sympathy to her?" Where can I find anyone to comfort you?

International Standard Version
It will be that everyone who looks at you will run away, saying, 'Nineveh has been violently overthrown! Who will mourn for her? Where will I find anyone to comfort you?'"

NET Bible
Everyone who sees you will turn away from you in disgust; they will say, 'Nineveh has been devastated! Who will lament for her?' There will be no one to comfort you!"

GOD'S WORD® Translation
Everyone who sees you will run from you, saying, 'Nineveh has been violently destroyed! Who will feel sorry for her?' Where can I find anyone to comfort you?"

King James 2000 Bible
And it shall come to pass, that all they that look upon you shall flee from you, and say, Nineveh is laid waste: who will bemoan her? where shall I seek comforters for you?
Nahum 3:7
Nahum 3:7 NIV
Nahum 3:7 NLT
Nahum 3:7 ESV
Nahum 3:7 NASB
Nahum 3:7 KJV
Nahum 3:6
Top of Page
Top of Page