NASB Lexicon
KJV Lexicon ουτως adverbhouto  hoo'-to: after that, after (in) this manner, as, even (so), for all that, like(-wise), no more, on this fashion(-wise), so (in like manner), thus, what. λαμψατω verb - aorist active middle - third person singular lampo  lam'-po: to beam, i.e. radiate brilliancy -- give light, shine. το definite article - nominative singular neuter ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. φως noun - nominative singular neuter phos  foce: luminousness (in the widest application, natural or artificial, abstract or concrete, literal or figurative) -- fire, light. υμων personal pronoun - second person genitive plural humon  hoo-mone': of (from or concerning) you -- ye, you, your (own, -selves). εμπροσθεν preposition emprosthen  em'-pros-then: in front of (in place or time) -- against, at, before, (in presence, sight) of. των definite article - genitive plural masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. ανθρωπων noun - genitive plural masculine anthropos  anth'-ro-pos: man-faced, i.e. a human being -- certain, man. οπως adverb hopos  hop'-oce: what(-ever) how, i.e. in the manner that (as adverb or conjunction of coincidence, intentional or actual) -- because, how, (so) that, to, when. ιδωσιν verb - second aorist active subjunctive - third person eido  i'-do: to see; by implication, (in the perfect tense only) to know υμων personal pronoun - second person genitive plural humon  hoo-mone': of (from or concerning) you -- ye, you, your (own, -selves). τα definite article - accusative plural neuter ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. καλα adjective - accusative plural neuter kalos  kal-os': better, fair, good(-ly), honest, meet, well, worthy. εργα noun - accusative plural neuter ergon  er'-gon: toil (as an effort or occupation); by implication, an act -- deed, doing, labour, work. και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words δοξασωσιν verb - aorist active subjunctive - third person doxazo  dox-ad'-zo: to render (or esteem) glorious (in a wide application) -- (make) glorify(-ious), full of (have) glory, honour, magnify. τον definite article - accusative singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. πατερα noun - accusative singular masculine pater  pat-ayr': a father (literally or figuratively, near or more remote) -- father, parent. υμων personal pronoun - second person genitive plural humon  hoo-mone': of (from or concerning) you -- ye, you, your (own, -selves). τον definite article - accusative singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. εν preposition en  en: in, at, (up-)on, by, etc. τοις definite article - dative plural masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. ουρανοις noun - dative plural masculine ouranos  oo-ran-os': the sky; by extension, heaven (as the abode of God); by implication, happiness, power, eternity; specially, the Gospel (Christianity) -- air, heaven(-ly), sky. Parallel Verses New American Standard Bible "Let your light shine before men in such a way that they may see your good works, and glorify your Father who is in heaven. King James Bible Let your light so shine before men, that they may see your good works, and glorify your Father which is in heaven. Holman Christian Standard Bible In the same way, let your light shine before men, so that they may see your good works and give glory to your Father in heaven. International Standard Version In the same way, let your light shine before people in such a way that they will see your good actions and glorify your Father in heaven." NET Bible In the same way, let your light shine before people, so that they can see your good deeds and give honor to your Father in heaven. Aramaic Bible in Plain English Thus your light will shine before the children of men that they may see your good works, and may glorify your Father who is in Heaven. GOD'S WORD® Translation In the same way let your light shine in front of people. Then they will see the good that you do and praise your Father in heaven. King James 2000 Bible Let your light so shine before men, that they may see your good works, and glorify your Father who is in heaven. Links Matthew 5:16Matthew 5:16 NIV Matthew 5:16 NLT Matthew 5:16 ESV Matthew 5:16 NASB Matthew 5:16 KJV |