Matthew 4:25
NASB Lexicon
NASB ©GreekStrong'sOrigin
Largeπολλοὶ
(polloi)
4183: much, manya prim. word
crowdsὄχλοι
(ochloi)
3793: a crowd, multitude, the common peoplea prim. word
followedἠκολούθησαν
(ēkolouthēsan)
190: to followfrom alpha (as a cop. prefix) and keleuthos (a road, way)
Him from GalileeΓαλιλαίας
(galilaias)
1056: Galilee, the northern region of Pal., also the name of a sea (same as NG5085)of Hebrew origin galil
and [the] DecapolisΔεκαπόλεως
(dekapoleōs)
1179: Decapolis, a region E. of the Jordanfrom deka and polis
and JerusalemἹ̓Ἱεροσολύμων
(ierosolumōn)
2414: Jerusalem, the capital of united Isr. and Judahof Hebrew origin Yerushalaim
and Judea 
 
2453: Jewish, a Jew, Judeafrom Ioudas
and [from] beyondπέραν
(peran)
4008: on the other sideakin to pera (on the further side)
the Jordan.Ἰορδάνου
(iordanou)
2446: the Jordan, the largest river of Pal.of Hebrew origin Yarden


















KJV Lexicon
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
ηκολουθησαν  verb - aorist active indicative - third person
akoloutheo  ak-ol-oo-theh'-o:  to be in the same way with, i.e. to accompany (specially, as a disciple) -- follow, reach.
αυτω  personal pronoun - dative singular masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
οχλοι  noun - nominative plural masculine
ochlos  okh'los:  a throng (as borne along); by implication, the rabble; by extension, a class of people; figuratively, a riot -- company, multitude, number (of people), people, press.
πολλοι  adjective - nominative plural masculine
polus  pol-oos':  abundant, altogether, common, far (passed, spent), (be of a) great (age, deal, -ly, while), long, many, much, oft(-en (-times), plenteous, sore, straitly.
απο  preposition
apo  apo':  off, i.e. away (from something near), in various senses (of place, time, or relation; literal or figurative)
της  definite article - genitive singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
γαλιλαιας  noun - genitive singular feminine
Galilaia  gal-il-ah'-yah:  Galiloea (i.e. the heathen circle), a region of Palestine -- Galilee.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
δεκαπολεως  noun - genitive singular feminine
Dekapolis  dek-ap'-ol-is:  the ten-city region; the Decapolis, a district in Syria -- Decapolis.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
ιεροσολυμων  noun - genitive plural neuter
Hierosoluma  hee-er-os-ol'-oo-mah:  Hierosolyma (i.e. Jerushalaim}, the capitol of Palestine -- Jerusalem.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
ιουδαιας  noun - genitive singular feminine
Ioudaia  ee-oo-dah'-yah:  the Judaean land (i.e. Judaea), a region of Palestine -- Judaea.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
περαν  adverb
peran  per'-an:  through (as adverb or preposition), i.e. across -- beyond, farther (other) side, over.
του  definite article - genitive singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
ιορδανου  noun - genitive singular masculine
Iordanes  ee-or-dan'-ace:  the Jordanes (i.e. Jarden), a river of Palestine -- Jordan.
Parallel Verses
New American Standard Bible
Large crowds followed Him from Galilee and the Decapolis and Jerusalem and Judea and from beyond the Jordan.

King James Bible
And there followed him great multitudes of people from Galilee, and from Decapolis, and from Jerusalem, and from Judaea, and from beyond Jordan.

Holman Christian Standard Bible
Large crowds followed Him from Galilee, Decapolis, Jerusalem, Judea, and beyond the Jordan.

International Standard Version
Large crowds from Galilee, the Decapolis, Jerusalem, Judea, and from across the Jordan followed him.

NET Bible
And large crowds followed him from Galilee, the Decapolis, Jerusalem, Judea, and beyond the Jordan River.

Aramaic Bible in Plain English
And great crowds went after him from Galilee and from the Ten Cities and from Jerusalem and from Judaea and from the other side of the Jordan.

GOD'S WORD® Translation
Large crowds followed him. They came from Galilee, the Ten Cities, Jerusalem, Judea, and from across the Jordan River. The Beatitudes

King James 2000 Bible
And there followed him great multitudes of people from Galilee, and from Decapolis, and from Jerusalem, and from Judea, and from beyond the Jordan.
Links
Matthew 4:25
Matthew 4:25 NIV
Matthew 4:25 NLT
Matthew 4:25 ESV
Matthew 4:25 NASB
Matthew 4:25 KJV

Matthew 4:24
Top of Page
Top of Page