Matthew 27:8
NASB Lexicon
NASB ©GreekStrong'sOrigin
For this reasonδιὸ
(dio)
1352: wherefore, on which accountfrom dia and hos,
that fieldἀγρὸς
(agros)
68: a field, the countrya prim. word
has been calledἐκλήθη
(eklēthē)
2564: to calla prim. word
the Fieldἀγρὸς
(agros)
68: a field, the countrya prim. word
of Bloodαἵματος
(aimatos)
129: bloodof uncertain origin
to this day.σήμερον
(sēmeron)
4594: todayadverb from hémera with a prefixed s- (from a prim. stem meaning this)


















KJV Lexicon
διο  conjunction
dio  dee-o':  through which thing, i.e. consequently -- for which cause, therefore, wherefore.
εκληθη  verb - aorist passive indicative - third person singular
kaleo  kal-eh'-o:  to call (properly, aloud, but used in a variety of applications, directly or otherwise) -- bid, call (forth), (whose, whose sur-)name (was (called).
ο  definite article - nominative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
αγρος  noun - nominative singular masculine
agros  ag-ros':  a field (as a drive for cattle); genitive case, the country; specially, a farm, i.e. hamlet -- country, farm, piece of ground, land.
εκεινος  demonstrative pronoun - nominative singular masculine
ekeinos  ek-i'-nos:  that one (or (neuter) thing); often intensified by the article prefixed -- he, it, the other (same), selfsame, that (same, very), their, them, they, this, those.
αγρος  noun - nominative singular masculine
agros  ag-ros':  a field (as a drive for cattle); genitive case, the country; specially, a farm, i.e. hamlet -- country, farm, piece of ground, land.
αιματος  noun - genitive singular neuter
haima  hah'-ee-mah:  blood, literally (of men or animals), figuratively (the juice of grapes) or specially (the atoning blood of Christ); by implication, bloodshed, also kindred -- blood.
εως  conjunction
heos  heh'-oce:  a conjunction, preposition and adverb of continuance, until (of time and place) -- even (until, unto), (as) far (as), how long, (un-)til(-l), (hither-, un-, up) to, while(-s).
της  definite article - genitive singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
σημερον  adverb
semeron  say'-mer-on:  on the (i.e. this) day (or night current or just passed); generally, now (i.e. at present, hitherto) -- this (to-)day.
Parallel Verses
New American Standard Bible
For this reason that field has been called the Field of Blood to this day.

King James Bible
Wherefore that field was called, The field of blood, unto this day.

Holman Christian Standard Bible
Therefore that field has been called "Blood Field" to this day.

International Standard Version
That is why that field has been called the Field of Blood to this day.

NET Bible
For this reason that field has been called the "Field of Blood" to this day.

Aramaic Bible in Plain English
Therefore that field has been called, “The Field of Blood”, until this day.

GOD'S WORD® Translation
That's why that field has been called the Field of Blood ever since.

King James 2000 Bible
Therefore that field was called, The field of blood, unto this day.
Links
Matthew 27:8
Matthew 27:8 NIV
Matthew 27:8 NLT
Matthew 27:8 ESV
Matthew 27:8 NASB
Matthew 27:8 KJV

Matthew 27:7
Top of Page
Top of Page