Matthew 27:64
NASB Lexicon
NASB ©GreekStrong'sOrigin
"Therefore,οὖν
(oun)
3767: therefore, then, (and) soa prim. word
give ordersκέλευσον
(keleuson)
2753: to commandfrom kelomai (to urge on)
for the graveτάφον
(taphon)
5028: a burial, hence a gravefrom thaptó
to be made secureἀσφαλισθῆναι
(asphalisthēnai)
805: to make firm, securefrom asphalés
untilἕως
(eōs)
2193: till, untila prim. particle used as a preposition, adverb and conjunction
the thirdτρίτης
(tritēs)
5154: thirdord. num. from treis
day,ἡμέρας
(ēmeras)
2250: daya prim. word
otherwiseμήποτε
(mēpote)
3379: never, lest everfrom and pote
His disciplesμαθηταὶ
(mathētai)
3101: a disciplefrom manthanó
may comeἐλθόντες
(elthontes)
2064: to come, goa prim. verb
and steal Him awayκλέψωσιν
(klepsōsin)
2813: to steala prim. verb
and say 
 
3004: to saya prim. verb
to the people,λαῷ
(laō)
2992: the peoplea prim. word
'He has risenἠγέρθη
(ēgerthē)
1453: to waken, to raise upa prim. verb
from the dead,'νεκρῶν
(nekrōn)
3498: deada prim. word, the same as nekus (a dead body)
and the lastἐσχάτη
(eschatē)
2078: last, extremeof uncertain origin
deceptionπλάνη
(planē)
4106: a wanderingfem. of planos
will be worseχείρων
(cheirōn)
5501: worsefrom a prim. root cher-, used as cptv. of kakos
than the first."πρώτης
(prōtēs)
4413: first, chiefcontr. superl. of pro


















KJV Lexicon
κελευσον  verb - aorist active middle - second person singular
keleuo  kel-yoo'-o:  hail; to incite by word, i.e. order -- bid, (at, give) command(-ment).
ουν  conjunction
oun  oon:  (adverbially) certainly, or (conjunctionally) accordingly -- and (so, truly), but, now (then), so (likewise then), then, therefore, verily, wherefore.
ασφαλισθηναι  verb - aorist passive middle or passive deponent
asphalizo  as-fal-id'-zo:  to render secure -- make fast (sure).
τον  definite article - accusative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
ταφον  noun - accusative singular masculine
taphos  taf'-os:  a grave (the place of interment) -- sepulchre, tomb.
εως  conjunction
heos  heh'-oce:  a conjunction, preposition and adverb of continuance, until (of time and place) -- even (until, unto), (as) far (as), how long, (un-)til(-l), (hither-, un-, up) to, while(-s).
της  definite article - genitive singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
τριτης  adjective - genitive singular feminine
tritos  tree'-tos:  third; neuter (as noun) a third part, or (as adverb) a (or the) third time, thirdly -- third(-ly).
ημερας  noun - genitive singular feminine
hemera  hay-mer'-ah:  age, + alway, (mid-)day (by day, (-ly), + for ever, judgment, (day) time, while, years.
μηποτε  adverb
mepote  may'-pot-eh or:  not ever; also if (or lest) ever (or perhaps) -- if peradventure, lest (at any time, haply), not at all, whether or not.
ελθοντες  verb - second aorist active participle - nominative plural masculine
erchomai  er'-khom-ahee:  accompany, appear, bring, come, enter, fall out, go, grow, light, next, pass, resort, be set.
οι  definite article - nominative plural masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
μαθηται  noun - nominative plural masculine
mathetes  math-ay-tes':  a learner, i.e. pupil -- disciple.
αυτου  personal pronoun - genitive singular masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
νυκτος  noun - genitive singular feminine
nux  noox:  night -- (mid-)night.
κλεψωσιν  verb - aorist active subjunctive - third person
klepto  klep'-to:  to filch -- steal.
αυτον  personal pronoun - accusative singular masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
ειπωσιν  verb - second aorist active subjunctive - third person
epo  ep'-o:  to speak or say (by word or writing) -- answer, bid, bring word, call, command, grant, say (on), speak, tell.
τω  definite article - dative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
λαω  noun - dative singular masculine
laos  lah-os':  a people -- people.
ηγερθη  verb - aorist passive indicative - third person singular
egeiro  eg-i'-ro:  to waken (transitively or intransitively), i.e. rouse
απο  preposition
apo  apo':  off, i.e. away (from something near), in various senses (of place, time, or relation; literal or figurative)
των  definite article - genitive plural masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
νεκρων  adjective - genitive plural masculine
nekros  nek-ros':  dead (literally or figuratively; also as noun) -- dead.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
εσται  verb - future indicative - third person singular
esomai  es'-om-ahee:  will be -- shall (should) be (have), (shall) come (to pass), may have, fall, what would follow, live long, sojourn.
η  definite article - nominative singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
εσχατη  adjective - nominative singular feminine
eschatos  es'-khat-os:  farthest, final (of place or time) -- ends of, last, latter end, lowest, uttermost.
πλανη  noun - nominative singular feminine
plane  plan'-ay:  objectively, fraudulence; subjectively, a straying from orthodoxy or piety -- deceit, to deceive, delusion, error.
χειρων  adjective - nominative singular feminine - comparative or contracted
cheiron  khi'-rone:  from an obsolete equivalent cheres (of uncertain derivation); more evil or aggravated (physically, mentally or morally) -- sorer, worse.
της  definite article - genitive singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
πρωτης  adjective - genitive singular feminine
protos  pro'-tos:  foremost (in time, place, order or importance) -- before, beginning, best, chief(-est), first (of all), former.
Parallel Verses
New American Standard Bible
"Therefore, give orders for the grave to be made secure until the third day, otherwise His disciples may come and steal Him away and say to the people, 'He has risen from the dead,' and the last deception will be worse than the first."

King James Bible
Command therefore that the sepulchre be made sure until the third day, lest his disciples come by night, and steal him away, and say unto the people, He is risen from the dead: so the last error shall be worse than the first.

Holman Christian Standard Bible
Therefore give orders that the tomb be made secure until the third day. Otherwise, His disciples may come, steal Him, and tell the people, 'He has been raised from the dead.' Then the last deception will be worse than the first.""

International Standard Version
Therefore, order the tomb to be secured until the third day, or his disciples may go and steal him and then tell the people, 'He has been raised from the dead.' Then the last deception would be worse than the first one."

NET Bible
So give orders to secure the tomb until the third day. Otherwise his disciples may come and steal his body and say to the people, 'He has been raised from the dead,' and the last deception will be worse than the first."

Aramaic Bible in Plain English
“Command therefore to guard the tomb until the third day, lest his disciples should come and steal it in the night and say to the people that he is risen from the grave, and the last deception be worse than the first.”

GOD'S WORD® Translation
Therefore, give the order to make the tomb secure until the third day. Otherwise, his disciples may steal him and say to the people, 'He has been brought back to life.' Then the last deception will be worse than the first."

King James 2000 Bible
Command therefore that the sepulcher be made sure until the third day, lest his disciples come by night, and steal him away, and say unto the people, He is risen from the dead: so the last error shall be worse than the first.
Links
Matthew 27:64
Matthew 27:64 NIV
Matthew 27:64 NLT
Matthew 27:64 ESV
Matthew 27:64 NASB
Matthew 27:64 KJV

Matthew 27:63
Top of Page
Top of Page