Matthew 27:22
NASB Lexicon
NASB ©GreekStrong'sOrigin
PilateΠιλᾶτος
(pilatos)
4091: Pilate, a Rom. procurator of Judeaof Latin origin
saidλέγει
(legei)
3004: to saya prim. verb
to them, "Thenοὖν
(oun)
3767: therefore, then, (and) soa prim. word
whatτί
(ti)
5101: who? which? what?an interrog. pronoun related to tis
shall I doποιήσω
(poiēsō)
4160: to make, doa prim. word
with JesusἸησοῦν
(iēsoun)
2424: Jesus or Joshua, the name of the Messiah, also three other Isr.of Hebrew origin Yehoshua
who is calledλεγόμενον
(legomenon)
3004: to saya prim. verb
Christ?"χριστόν
(christon)
5547: the Anointed One, Messiah, Christfrom chrió
They allπάντες
(pantes)
3956: all, everya prim. word
said,λέγουσιν
(legousin)
3004: to saya prim. verb
"Crucifyσταυρωθήτω
(staurōthētō)
4717: to fence with stakes, to crucifyfrom stauros
Him!" 
 
  







KJV Lexicon
λεγει  verb - present active indicative - third person singular
lego  leg'-o:  ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter.
αυτοις  personal pronoun - dative plural masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
ο  definite article - nominative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
πιλατος  noun - nominative singular masculine
Pilatos  pil-at'-os:  close-pressed, i.e. firm; Pilatus, a Roman -- Pilate.
τι  interrogative pronoun - accusative singular neuter
tis  tis:  an interrogative pronoun, who, which or what (in direct or indirect questions) -- every man, how (much), + no(-ne, thing), what (manner, thing), where (-by, -fore, -of, -unto, -with, -withal), whether, which, who(-m, -se), why.
ουν  conjunction
oun  oon:  (adverbially) certainly, or (conjunctionally) accordingly -- and (so, truly), but, now (then), so (likewise then), then, therefore, verily, wherefore.
ποιησω  verb - future active indicative - first person singular
poieo  poy-eh'-o:  to make or do (in a very wide application, more or less direct)
ιησουν  noun - accusative singular masculine
Iesous  ee-ay-sooce':  Jesus (i.e. Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelites -- Jesus.
τον  definite article - accusative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
λεγομενον  verb - present passive participle - accusative singular masculine
lego  leg'-o:  ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter.
χριστον  noun - accusative singular masculine
Christos  khris-tos':  anointed, i.e. the Messiah, an epithet of Jesus -- Christ.
λεγουσιν  verb - present active indicative - third person
lego  leg'-o:  ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter.
αυτω  personal pronoun - dative singular masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
παντες  adjective - nominative plural masculine
pas  pas:  apparently a primary word; all, any, every, the whole
σταυρωθητω  verb - aorist passive imperative - third person singular
stauroo  stow-ro'-o:  to impale on the cross; figuratively, to extinguish (subdue) passion or selfishness -- crucify.
Parallel Verses
New American Standard Bible
Pilate said to them, "Then what shall I do with Jesus who is called Christ?" They all said, "Crucify Him!"

King James Bible
Pilate saith unto them, What shall I do then with Jesus which is called Christ? They all say unto him, Let him be crucified.

Holman Christian Standard Bible
Pilate asked them, "What should I do then with Jesus, who is called Messiah?" They all answered, "Crucify Him!"

International Standard Version
Pilate asked them, "Then what should I do with Jesus, who is called the Messiah?" They all said, "Let him be crucified!"

NET Bible
Pilate said to them, "Then what should I do with Jesus who is called the Christ?" They all said, "Crucify him!"

Aramaic Bible in Plain English
Pilate said to them, “And Yeshua, who is called The Messiah, what shall I do to him?” And all of them were saying, “Let him be crucified.”

GOD'S WORD® Translation
Pilate asked them, "Then what should I do with Jesus, who is called Christ?" "He should be crucified!" they all said.

King James 2000 Bible
Pilate said unto them, What shall I do then with Jesus who is called Christ? They all said unto him, Let him be crucified.
Links
Matthew 27:22
Matthew 27:22 NIV
Matthew 27:22 NLT
Matthew 27:22 ESV
Matthew 27:22 NASB
Matthew 27:22 KJV
Matthew 27:21
Top of Page
Top of Page