Matthew 25:39
NASB Lexicon
NASB ©GreekStrong'sOrigin
Whenπότε
(pote)
4219: when?interrog. adverb from the same as pote
did we see 
 
3708: to see, perceive, attend toa prim. verb
You sick,ἀσθενοῦντα
(asthenounta)
770: to be weak, feeblefrom asthenés
or
(ē)
2228: or, thana prim. conjunction used disjunctively or cptv.
in prison,φυλακῇ
(phulakē)
5438: a guarding, guard, watchfrom phulassó
and comeἤλθομεν
(ēlthomen)
2064: to come, goa prim. verb
to You?' 
 
  


















KJV Lexicon
ποτε  particle - interrogative
pote  pot'-eh:  interrogative adverb, at what time -- + how long, when.
δε  conjunction
de  deh:  but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
σε  personal pronoun - second person accusative singular
se  seh:  thee -- thee, thou, thy house.
ειδομεν  verb - second aorist active indicative - first person
eido  i'-do:  to see; by implication, (in the perfect tense only) to know
ασθενη  adjective - accusative singular masculine
asthenes  as-then-ace':  strengthless (in various applications, literal, figurative and moral) -- more feeble, impotent, sick, without strength, weak(-er, -ness, thing).
η  particle
e  ay:  disjunctive, or; comparative, than -- and, but (either), (n-)either, except it be, (n-)or (else), rather, save, than, that, what, yea.
εν  preposition
en  en:  in, at, (up-)on, by, etc.
φυλακη  noun - dative singular feminine
phulake  foo-lak-ay':  a guarding or (concretely, guard), the act, the person; figuratively, the place, the condition, or (specially), the time (as a division of day or night), literally or figuratively -- cage, hold, (im-)prison(-ment), ward, watch.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
ηλθομεν  verb - second aorist active indicative - first person
erchomai  er'-khom-ahee:  accompany, appear, bring, come, enter, fall out, go, grow, light, next, pass, resort, be set.
προς  preposition
pros  pros:  a preposition of direction; forward to, i.e. toward
σε  personal pronoun - second person accusative singular
se  seh:  thee -- thee, thou, thy house.
Parallel Verses
New American Standard Bible
'When did we see You sick, or in prison, and come to You?'

King James Bible
Or when saw we thee sick, or in prison, and came unto thee?

Holman Christian Standard Bible
When did we see You sick, or in prison, and visit You?'

International Standard Version
When did we see you sick or in prison, and visit you?'

NET Bible
When did we see you sick or in prison and visit you?'

Aramaic Bible in Plain English
'And when did we see you sick or in a prison, and we came to you?'

GOD'S WORD® Translation
When did we see you sick or in prison and visit you?'

King James 2000 Bible
Or when saw we you sick, or in prison, and came unto you?
Links
Matthew 25:39
Matthew 25:39 NIV
Matthew 25:39 NLT
Matthew 25:39 ESV
Matthew 25:39 NASB
Matthew 25:39 KJV

Matthew 25:38
Top of Page
Top of Page