Matthew 21:30
NASB Lexicon
NASB ©GreekStrong'sOrigin
"The man cameπροσελθὼν
(proselthōn)
4334: to approach, to draw nearfrom pros and erchomai
to the second 
 
1208: secondcptv. adjective, perhaps from duo
and said 
 
3004: to saya prim. verb
the same thing;ὡσαύτως
(ōsautōs)
5615: in like manneradverb from hós and a derivation of autos
and he answered,ἀποκριθεὶς
(apokritheis)
611: to answerfrom apo and krinó
'I [willθέλω
(thelō)
2309: to will, wisha prim. verb
], sir; 
 
2962: lord, masterfrom kuros (authority)
but he did not go.ἀπῆλθεν
(apēlthen)
565: to go away, go afterfrom apo and erchomai


















KJV Lexicon
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
προσελθων  verb - second aorist active participle - nominative singular masculine
proserchomai  pros-er'-khom-ahee:  to approach, i.e. (literally) come near, visit, or (figuratively) worship, assent to
τω  definite article - dative singular neuter
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
δευτερω  adjective - dative singular neuter
deuteros  dyoo'-ter-os:  (ordinal) second (in time, place, or rank; also adverb) -- afterward, again, second(-arily, time).
ειπεν  verb - second aorist active indicative - third person singular
epo  ep'-o:  to speak or say (by word or writing) -- answer, bid, bring word, call, command, grant, say (on), speak, tell.
ωσαυτως  adverb
hosautos  ho-sow'-toce:  as thus, i.e. in the same way -- even so, likewise, after the same (in like) manner.
ο  definite article - nominative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
δε  conjunction
de  deh:  but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
αποκριθεις  verb - aorist passive deponent participle - nominative singular masculine
apokrinomai  ap-ok-ree'-nom-ahee:  to conclude for oneself, i.e. (by implication) to respond; by Hebraism to begin to speak (where an address is expected) -- answer.
ειπεν  verb - second aorist active indicative - third person singular
epo  ep'-o:  to speak or say (by word or writing) -- answer, bid, bring word, call, command, grant, say (on), speak, tell.
εγω  personal pronoun - first person nominative singular
ego  eg-o':  I, me.
κυριε  noun - vocative singular masculine
kurios  koo'-ree-os:  supreme in authority, i.e. (as noun) controller; by implication, Master (as a respectful title) -- God, Lord, master, Sir.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
ουκ  particle - nominative
ou  oo:  no or not -- + long, nay, neither, never, no (man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but.
απηλθεν  verb - second aorist active indicative - third person singular
aperchomai  ap-erkh'-om-ahee:  to go off (i.e. depart), aside (i.e. apart) or behind (i.e. follow), literally or figuratively -- come, depart, go (aside, away, back, out, ... ways), pass away, be past.
Parallel Verses
New American Standard Bible
"The man came to the second and said the same thing; and he answered, 'I will, sir'; but he did not go.

King James Bible
And he came to the second, and said likewise. And he answered and said, I go, sir: and went not.

Holman Christian Standard Bible
Then the man went to the other and said the same thing. "'I will, sir,' he answered. But he didn't go.

International Standard Version
Then the father went to the other son and told him the same thing. He replied, 'I will, sir,' but he didn't go.

NET Bible
The father went to the other son and said the same thing. This boy answered, 'I will, sir,' but did not go.

Aramaic Bible in Plain English
“Then he came to the other and said to him likewise, but he answered and said, 'I will, my lord', and he did not go.”

GOD'S WORD® Translation
"The father went to the other son and told him the same thing. He replied, 'I will, sir,' but he didn't go.

King James 2000 Bible
And he came to the second, and said likewise. And he answered and said, I go, sir: and went not.
Links
Matthew 21:30
Matthew 21:30 NIV
Matthew 21:30 NLT
Matthew 21:30 ESV
Matthew 21:30 NASB
Matthew 21:30 KJV

Matthew 21:29
Top of Page
Top of Page