Matthew 18:3
NASB Lexicon
NASB ©GreekStrong'sOrigin
and said,λἐγω
(legō)
3004: to saya prim. verb
"Trulyἀμὴν
(amēn)
281: trulyadverb of Hebrew origin amen
I say 
 
3004: to saya prim. verb
to you, unlessἐὰν
(ean)
1437: if (a conditional particle used like NG1487, but usually with the Gr. subjunctive mood)contr. from ei and an
you are convertedστραφῆτε
(straphēte)
4762: to turn, i.e. to changea prim. verb
and becomeγένησθε
(genēsthe)
1096: to come into being, to happen, to becomefrom a prim. root gen-
likeὡς
(ōs)
5613: as, like as, even as, when, since, as long asadverb from hos,
children,παιδία
(paidia)
3813: a young childdim. of pais
you will not enterεἰσέλθητε
(eiselthēte)
1525: to go in (to), enterfrom eis and erchomai
the kingdomβασιλείαν
(basileian)
932: kingdom, sovereignty, royal powerfrom basileuó
of heaven.οὐρανῶν
(ouranōn)
3772: heavena prim. word


















KJV Lexicon
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
ειπεν  verb - second aorist active indicative - third person singular
epo  ep'-o:  to speak or say (by word or writing) -- answer, bid, bring word, call, command, grant, say (on), speak, tell.
αμην  hebrew transliterated word
amen  am-ane':  firm, i.e. (figuratively) trustworthy; adverbially, surely (often as interjection, so be it) -- amen, verily.
λεγω  verb - present active indicative - first person singular
lego  leg'-o:  ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter.
υμιν  personal pronoun - second person dative plural
humin  hoo-min':  to (with or by) you -- ye, you, your(-selves).
εαν  conditional
ean  eh-an':  before, but, except, (and) if, (if) so, (what-, whither-)soever, though, when (-soever), whether (or), to whom, (who-)so(-ever).
μη  particle - nominative
me  may:  any but (that), forbear, God forbid, lack, lest, neither, never, no (wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without.
στραφητε  verb - second aorist passive subjunctive - second person
strepho  stref'-o:  to twist, i.e. turn quite around or reverse -- convert, turn (again, back again, self, self about).
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
γενησθε  verb - second aorist middle deponent subjunctive - second person
ginomai  ghin'-om-ahee:  to cause to be (gen-erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.)
ως  adverb
hos  hoce:  which how, i.e. in that manner (very variously used, as follows)
τα  definite article - accusative plural neuter
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
παιδια  noun - accusative plural neuter
paidion  pahee-dee'-on:  a childling (of either sex), i.e. (properly), an infant, or (by extension) a half-grown boy or girl; figuratively, an immature Christian -- (little, young) child, damsel.
ου  particle - nominative
ou  oo:  no or not -- + long, nay, neither, never, no (man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but.
μη  particle - nominative
me  may:  any but (that), forbear, God forbid, lack, lest, neither, never, no (wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without.
εισελθητε  verb - second aorist active subjunctive - second person
eiserchomai  ice-er'-khom-ahee:  to enter -- arise, come (in, into), enter in(-to), go in (through).
εις  preposition
eis  ice:  to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases
την  definite article - accusative singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
βασιλειαν  noun - accusative singular feminine
basileia  bas-il-i'-ah:  royalty, i.e. (abstractly) rule, or (concretely) a realm -- kingdom, + reign.
των  definite article - genitive plural masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
ουρανων  noun - genitive plural masculine
ouranos  oo-ran-os':  the sky; by extension, heaven (as the abode of God); by implication, happiness, power, eternity; specially, the Gospel (Christianity) -- air, heaven(-ly), sky.
Parallel Verses
New American Standard Bible
and said, "Truly I say to you, unless you are converted and become like children, you will not enter the kingdom of heaven.

King James Bible
And said, Verily I say unto you, Except ye be converted, and become as little children, ye shall not enter into the kingdom of heaven.

Holman Christian Standard Bible
"I assure you," He said, "unless you are converted and become like children, you will never enter the kingdom of heaven.

International Standard Version
Then he said, "I tell all of you with certainty, unless you change and become like little children, you will never get into the kingdom from heaven.

NET Bible
and said, "I tell you the truth, unless you turn around and become like little children, you will never enter the kingdom of heaven!

Aramaic Bible in Plain English
And he said, “Truly I say to you, unless you will be converted and become like children, you will not enter the Kingdom of Heaven.”

GOD'S WORD® Translation
Then he said to them, "I can guarantee this truth: Unless you change and become like little children, you will never enter the kingdom of heaven.

King James 2000 Bible
And said, Verily I say unto you, Except you be converted, and become as little children, you shall not enter into the kingdom of heaven.
Links
Matthew 18:3
Matthew 18:3 NIV
Matthew 18:3 NLT
Matthew 18:3 ESV
Matthew 18:3 NASB
Matthew 18:3 KJV

Matthew 18:2
Top of Page
Top of Page