Matthew 14:8
NASB Lexicon
NASB ©GreekStrong'sOrigin
Having been promptedπροβιβασθεῖσα
(probibastheisa)
4264: to lead forward, lead oncaus. form of probainó
by her mother,μητρὸς
(mētros)
3384: mothera prim. word
she said,φησιν
(phēsin)
5346: to declare, sayfrom a prim. root pha-
"Giveδός
(dos)
1325: to give (in various senses lit. or fig.)redupl. from the root do-
me hereὧδε
(ōde)
5602: so, to here, heredemonstrative adverb from hode,
on a platterπίνακι
(pinaki)
4094: a board, disha prim. word
the headκεφαλὴν
(kephalēn)
2776: the heada prim. word
of JohnἸωάννου
(iōannou)
2491: John, the name of several Isr.of Hebrew origin Yochanan
the Baptist."βαπτιστοῦ
(baptistou)
910: a baptizerfrom baptizó


















KJV Lexicon
η  definite article - nominative singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
δε  conjunction
de  deh:  but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
προβιβασθεισα  verb - aorist passive participle - nominative singular feminine
probibazo  prob-ib-ad'-zo:  to force forward, i.e. bring to the front, instigate -- draw, before instruct.
υπο  preposition
hupo  hoop-o':  under, i.e. (with the genitive case) of place (beneath), or with verbs (the agency or means, through); (with the accusative case) of place (whither (underneath) or where (below) or time
της  definite article - genitive singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
μητρος  noun - genitive singular feminine
meter  may'-tare:  a mother (literally or figuratively, immediate or remote) -- mother.
αυτης  personal pronoun - genitive singular feminine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
δος  verb - second aorist active middle - second person singular
didomi  did'-o-mee:  to give (used in a very wide application, properly, or by implication, literally or figuratively; greatly modified by the connection)
μοι  personal pronoun - first person dative singular
moi  moy:  to me -- I, me, mine, my.
φησιν  verb - present indicative - third person singular
phemi  fay-mee':  to show or make known one's thoughts, i.e. speak or say -- affirm, say.
ωδε  adverb
hode  ho'-deh:  in this same spot, i.e. here or hither -- here, hither, (in) this place, there.
επι  preposition
epi  ep-ee':  meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e. over, upon, etc.; of rest (with the dative case) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc.
πινακι  noun - dative singular feminine
pinax  pin'-ax:  a plate -- charger, platter.
την  definite article - accusative singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
κεφαλην  noun - accusative singular feminine
kephale  kef-al-ay':  the head (as the part most readily taken hold of), literally or figuratively -- head.
ιωαννου  noun - genitive singular masculine
Ioannes  ee-o-an'-nace:  Joannes (i.e. Jochanan), the name of four Israelites -- John.
του  definite article - genitive singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
βαπτιστου  noun - genitive singular masculine
Baptistes  bap-tis-tace':  a baptizer, as an epithet of Christ's forerunner -- Baptist.
Parallel Verses
New American Standard Bible
Having been prompted by her mother, she said, "Give me here on a platter the head of John the Baptist."

King James Bible
And she, being before instructed of her mother, said, Give me here John Baptist's head in a charger.

Holman Christian Standard Bible
And prompted by her mother, she answered, "Give me John the Baptist's head here on a platter!"

International Standard Version
Prompted by her mother, she said, "Give me, right here on a platter, the head of John the Baptist."

NET Bible
Instructed by her mother, she said, "Give me the head of John the Baptist here on a platter."

Aramaic Bible in Plain English
But because she had been instructed by her mother, she had said, “Give me here in a dish the head of Yohannan The Baptizer.”

GOD'S WORD® Translation
Urged by her mother, she said, "Give me the head of John the Baptizer on a platter."

King James 2000 Bible
And she, being before instructed of her mother, said, Give me here John the Baptist's head on a platter.
Links
Matthew 14:8
Matthew 14:8 NIV
Matthew 14:8 NLT
Matthew 14:8 ESV
Matthew 14:8 NASB
Matthew 14:8 KJV

Matthew 14:7
Top of Page
Top of Page