NASB Lexicon
KJV Lexicon η definite article - nominative singular feminineho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. δε conjunction de  deh: but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English). προβιβασθεισα verb - aorist passive participle - nominative singular feminine probibazo  prob-ib-ad'-zo: to force forward, i.e. bring to the front, instigate -- draw, before instruct. υπο preposition hupo  hoop-o': under, i.e. (with the genitive case) of place (beneath), or with verbs (the agency or means, through); (with the accusative case) of place (whither (underneath) or where (below) or time της definite article - genitive singular feminine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. μητρος noun - genitive singular feminine meter  may'-tare: a mother (literally or figuratively, immediate or remote) -- mother. αυτης personal pronoun - genitive singular feminine autos  ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons δος verb - second aorist active middle - second person singular didomi  did'-o-mee: to give (used in a very wide application, properly, or by implication, literally or figuratively; greatly modified by the connection) μοι personal pronoun - first person dative singular moi  moy: to me -- I, me, mine, my. φησιν verb - present indicative - third person singular phemi  fay-mee': to show or make known one's thoughts, i.e. speak or say -- affirm, say. ωδε adverb hode  ho'-deh: in this same spot, i.e. here or hither -- here, hither, (in) this place, there. επι preposition epi  ep-ee': meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e. over, upon, etc.; of rest (with the dative case) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc. πινακι noun - dative singular feminine pinax  pin'-ax: a plate -- charger, platter. την definite article - accusative singular feminine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. κεφαλην noun - accusative singular feminine kephale  kef-al-ay': the head (as the part most readily taken hold of), literally or figuratively -- head. ιωαννου noun - genitive singular masculine Ioannes  ee-o-an'-nace: Joannes (i.e. Jochanan), the name of four Israelites -- John. του definite article - genitive singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. βαπτιστου noun - genitive singular masculine Baptistes  bap-tis-tace': a baptizer, as an epithet of Christ's forerunner -- Baptist. Parallel Verses New American Standard Bible Having been prompted by her mother, she said, "Give me here on a platter the head of John the Baptist." King James Bible And she, being before instructed of her mother, said, Give me here John Baptist's head in a charger. Holman Christian Standard Bible And prompted by her mother, she answered, "Give me John the Baptist's head here on a platter!" International Standard Version Prompted by her mother, she said, "Give me, right here on a platter, the head of John the Baptist." NET Bible Instructed by her mother, she said, "Give me the head of John the Baptist here on a platter." Aramaic Bible in Plain English But because she had been instructed by her mother, she had said, “Give me here in a dish the head of Yohannan The Baptizer.” GOD'S WORD® Translation Urged by her mother, she said, "Give me the head of John the Baptizer on a platter." King James 2000 Bible And she, being before instructed of her mother, said, Give me here John the Baptist's head on a platter. Links Matthew 14:8Matthew 14:8 NIV Matthew 14:8 NLT Matthew 14:8 ESV Matthew 14:8 NASB Matthew 14:8 KJV |