Matthew 13:3
NASB Lexicon
NASB ©GreekStrong'sOrigin
And He spokeἐλαλησεν
(elalēsen)
2980: to talkfrom lalos (talkative)
many thingsπολλὰ
(polla)
4183: much, manya prim. word
to them in parables,παραβολαῖς
(parabolais)
3850b: a placing beside, a comparisonfrom paraballó
saying,λέγων
(legōn)
3004: to saya prim. verb
"Behold,ἰδοὺ
(idou)
2400: look, beholdfrom eidon, used as a demonstrative particle
the sowerσπείρων
(speirōn)
4687: to sow (seed)a prim. verb
wentἐξῆλθεν
(exēlthen)
1831: to go or come out offrom ek and erchomai
out to sow;σπείρειν
(speirein)
4687: to sow (seed)a prim. verb


















KJV Lexicon
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
ελαλησεν  verb - aorist active indicative - third person singular
laleo  lal-eh'-o:  to talk, i.e. utter words -- preach, say, speak (after), talk, tell, utter.
αυτοις  personal pronoun - dative plural masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
πολλα  adjective - accusative plural neuter
polus  pol-oos':  abundant, altogether, common, far (passed, spent), (be of a) great (age, deal, -ly, while), long, many, much, oft(-en (-times), plenteous, sore, straitly.
εν  preposition
en  en:  in, at, (up-)on, by, etc.
παραβολαις  noun - dative plural feminine
parabole  par-ab-ol-ay':  a similitude (parable), i.e. (symbolic) fictitious narrative (of common life conveying a moral), apothegm or adage -- comparison, figure, parable, proverb.
λεγων  verb - present active participle - nominative singular masculine
lego  leg'-o:  ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter.
ιδου  verb - second aorist active middle - second person singular
idou  id-oo':  used as imperative lo!; -- behold, lo, see.
εξηλθεν  verb - second aorist active indicative - third person singular
exerchomai  ex-er'-khom-ahee:  to issue -- come (forth, out), depart (out of), escape, get out, go (abroad, away, forth, out, thence), proceed (forth), spread abroad.
ο  definite article - nominative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
σπειρων  verb - present active participle - nominative singular masculine
speiro  spi'-ro:  to scatter, i.e. sow -- sow(-er), receive seed.
του  definite article - genitive singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
σπειρειν  verb - present active infinitive
speiro  spi'-ro:  to scatter, i.e. sow -- sow(-er), receive seed.
Parallel Verses
New American Standard Bible
And He spoke many things to them in parables, saying, "Behold, the sower went out to sow;

King James Bible
And he spake many things unto them in parables, saying, Behold, a sower went forth to sow;

Holman Christian Standard Bible
Then He told them many things in parables, saying: "Consider the sower who went out to sow.

International Standard Version
Then he began to tell them many things in parables. He said, "Listen! A farmer went out to sow.

NET Bible
He told them many things in parables, saying: "Listen! A sower went out to sow.

Aramaic Bible in Plain English
And he was speaking much with them in parables and he said, “Behold, a sower went out to sow.

GOD'S WORD® Translation
Then he used stories as illustrations to tell them many things. He said, "Listen! A farmer went to plant seed.

King James 2000 Bible
And he spoke many things unto them in parables, saying, Behold, a sower went forth to sow;
Links
Matthew 13:3
Matthew 13:3 NIV
Matthew 13:3 NLT
Matthew 13:3 ESV
Matthew 13:3 NASB
Matthew 13:3 KJV

Matthew 13:2
Top of Page
Top of Page