Matthew 12:49
NASB Lexicon
NASB ©GreekStrong'sOrigin
And stretchingἐκτείνας
(ekteinas)
1614: to extendfrom ek and teinó (to stretch)
out His handχεῖρα
(cheira)
5495: the handa prim. word
towardἐπὶ
(epi)
1909: on, upona prim. preposition
His disciples,μαθητὰς
(mathētas)
3101: a disciplefrom manthanó
He said, 
 
3004: to saya prim. verb
"Beholdἰδοὺ
(idou)
2400: look, beholdfrom eidon, used as a demonstrative particle
My motherμήτηρ
(mētēr)
3384: mothera prim. word
and My brothers!ἀδελφοί
(adelphoi)
80: a brotherfrom alpha (as a cop. prefix) and delphus (womb)


















KJV Lexicon
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
εκτεινας  verb - aorist active participle - nominative singular feminine
ekteino  ek-ti'-no:  to extend -- cast, put forth, stretch forth (out).
την  definite article - accusative singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
χειρα  noun - accusative singular feminine
cheir  khire:  the hand (literally or figuratively (power); especially (by Hebraism) a means or instrument) -- hand.
αυτου  personal pronoun - genitive singular masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
επι  preposition
epi  ep-ee':  meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e. over, upon, etc.; of rest (with the dative case) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc.
τους  definite article - accusative plural masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
μαθητας  noun - accusative plural masculine
mathetes  math-ay-tes':  a learner, i.e. pupil -- disciple.
αυτου  personal pronoun - genitive singular masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
ειπεν  verb - second aorist active indicative - third person singular
epo  ep'-o:  to speak or say (by word or writing) -- answer, bid, bring word, call, command, grant, say (on), speak, tell.
ιδου  verb - second aorist active middle - second person singular
idou  id-oo':  used as imperative lo!; -- behold, lo, see.
η  definite article - nominative singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
μητηρ  noun - nominative singular feminine
meter  may'-tare:  a mother (literally or figuratively, immediate or remote) -- mother.
μου  personal pronoun - first person genitive singular
mou  moo:  of me -- I, me, mine (own), my.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
οι  definite article - nominative plural masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
αδελφοι  noun - nominative plural masculine
adephos  ad-el-fos':  a brother near or remote -- brother.
μου  personal pronoun - first person genitive singular
mou  moo:  of me -- I, me, mine (own), my.
Parallel Verses
New American Standard Bible
And stretching out His hand toward His disciples, He said, "Behold My mother and My brothers!

King James Bible
And he stretched forth his hand toward his disciples, and said, Behold my mother and my brethren!

Holman Christian Standard Bible
And stretching out His hand toward His disciples, He said, "Here are My mother and My brothers!

International Standard Version
Then pointing with his hand at his disciples, he said, "Here are my mother and my brothers,

NET Bible
And pointing toward his disciples he said, "Here are my mother and my brothers!

Aramaic Bible in Plain English
And he stretched his hands toward his disciples and said, “Behold my mother and behold my brothers!”

GOD'S WORD® Translation
Pointing with his hand at his disciples, he said, "Look, here are my mother and my brothers.

King James 2000 Bible
And he stretched forth his hand toward his disciples, and said, Behold my mother and my brothers!
Links
Matthew 12:49
Matthew 12:49 NIV
Matthew 12:49 NLT
Matthew 12:49 ESV
Matthew 12:49 NASB
Matthew 12:49 KJV

Matthew 12:48
Top of Page
Top of Page