Matthew 10:27
NASB Lexicon
NASB ©GreekStrong'sOrigin
"What
(o)
3739: usually rel. who, which, that, also demonstrative this, thata prim. pronoun
I tellλέγω
(legō)
3004: to saya prim. verb
you in the darkness,σκοτίᾳ
(skotia)
4653: darknessfrom skotos
speak 
 
3004: to saya prim. verb
in the light;φωτί
(phōti)
5457: lightcont. of phaos (light, daylight); from the same as phainó
and what
(o)
3739: usually rel. who, which, that, also demonstrative this, thata prim. pronoun
you hearἀκούετε
(akouete)
191: to hear, listenfrom a prim. word mean. hearing
[whispered] in [your] ear,οὖς
(ous)
3775: the eara prim. word
proclaimκηρύξατε
(kēruxate)
2784: to be a herald, proclaimof uncertain origin
upon the housetops.δωμάτων
(dōmatōn)
1430: a house, a housetopfrom demó (to build)


















KJV Lexicon
ο  relative pronoun - accusative singular neuter
hos  hos:  the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that -- one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc.
λεγω  verb - present active indicative - first person singular
lego  leg'-o:  ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter.
υμιν  personal pronoun - second person dative plural
humin  hoo-min':  to (with or by) you -- ye, you, your(-selves).
εν  preposition
en  en:  in, at, (up-)on, by, etc.
τη  definite article - dative singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
σκοτια  noun - dative singular feminine
skotia  skot-ee'-ah:  dimness, obscurity -- dark(-ness).
ειπατε  verb - second aorist active middle - second person
epo  ep'-o:  to speak or say (by word or writing) -- answer, bid, bring word, call, command, grant, say (on), speak, tell.
εν  preposition
en  en:  in, at, (up-)on, by, etc.
τω  definite article - dative singular neuter
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
φωτι  noun - dative singular neuter
phos  foce:  luminousness (in the widest application, natural or artificial, abstract or concrete, literal or figurative) -- fire, light.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
ο  relative pronoun - accusative singular neuter
hos  hos:  the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that -- one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc.
εις  preposition
eis  ice:  to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases
το  definite article - accusative singular neuter
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
ους  noun - accusative singular neuter
ous  ooce:  the ear (physically or mentally) -- ear.
ακουετε  verb - present active indicative - second person
akouo  ak-oo'-o:  to hear (in various senses) -- give (in the) audience (of), come (to the ears), (shall) hear(-er, -ken), be noised, be reported, understand.
κηρυξατε  verb - aorist active middle - second person
kerusso  kay-roos'-so:  to herald (as a public crier), especially divine truth (the gospel) -- preacher(-er), proclaim, publish.
επι  preposition
epi  ep-ee':  meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e. over, upon, etc.; of rest (with the dative case) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc.
των  definite article - genitive plural neuter
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
δωματων  noun - genitive plural neuter
doma  do'-mah:  an edifice, i.e. (specially) a roof -- housetop.
Parallel Verses
New American Standard Bible
"What I tell you in the darkness, speak in the light; and what you hear whispered in your ear, proclaim upon the housetops.

King James Bible
What I tell you in darkness, that speak ye in light: and what ye hear in the ear, that preach ye upon the housetops.

Holman Christian Standard Bible
What I tell you in the dark, speak in the light. What you hear in a whisper, proclaim on the housetops.

International Standard Version
What I tell you in darkness you must speak in the daylight, and what is whispered in your ear you must shout from the housetops.

NET Bible
What I say to you in the dark, tell in the light, and what is whispered in your ear, proclaim from the housetops.

Aramaic Bible in Plain English
“Whatever I tell you in the darkness, say it in the light, and whatever you hear with your ears, preach on the rooftops.”

GOD'S WORD® Translation
Tell in the daylight what I say to you in the dark. Shout from the housetops what you hear whispered.

King James 2000 Bible
What I tell you in darkness, that speak in light: and what you hear in the ear, that preach upon the housetops.
Links
Matthew 10:27
Matthew 10:27 NIV
Matthew 10:27 NLT
Matthew 10:27 ESV
Matthew 10:27 NASB
Matthew 10:27 KJV

Matthew 10:26
Top of Page
Top of Page