Matthew 10:13
NASB Lexicon
NASB ©GreekStrong'sOrigin
"Ifἐὰν
(ean)
1437: if (a conditional particle used like NG1487, but usually with the Gr. subjunctive mood)contr. from ei and an
the houseοἰκία
(oikia)
3614: a house, dwellingfrom oikos
is worthy,ἀξία
(axia)
514: of weight, of worth, worthyfrom agó (in the sense of to weigh)
giveἐλθάτω
(elthatō)
2064: to come, goa prim. verb
it your [blessing of] peace.εἰρήνη
(eirēnē)
1515:  of uncertain derivation, perhaps from eiró (to join): lit. or fig. peace, by impl. welfare
But ifἐὰν
(ean)
1437: if (a conditional particle used like NG1487, but usually with the Gr. subjunctive mood)contr. from ei and an
it is not worthy,ἀξία
(axia)
514: of weight, of worth, worthyfrom agó (in the sense of to weigh)
take backἐπιστραφήτω
(epistraphētō)
1994: to turn, to returnfrom epi and strephó
your [blessing of] peace.εἰρήνη
(eirēnē)
1515:  of uncertain derivation, perhaps from eiró (to join): lit. or fig. peace, by impl. welfare


















KJV Lexicon
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
εαν  conditional
ean  eh-an':  before, but, except, (and) if, (if) so, (what-, whither-)soever, though, when (-soever), whether (or), to whom, (who-)so(-ever).
μεν  particle
men  men:  indicative of affirmation or concession (in fact); usually followed by a contrasted clause (this one, the former, etc.)
η  verb - present subjunctive - third person singular
o  o:  e ay; etc. be -- + appear, are, (may, might, should) be, have, is, + pass the flower of her age, should stand, were.
η  definite article - nominative singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
οικια  noun - nominative singular feminine
oikia  oy-kee'-ah:  residence (abstractly), but usually (concretely) an abode; by implication, a family (especially domestics) -- home, house(-hold).
αξια  adjective - nominative singular feminine
axios  ax'-ee-os:  deserving, comparable or suitable (as if drawing praise) -- due reward, meet, (un-)worthy.
ελθετω  verb - second aorist active middle - third person singular
erchomai  er'-khom-ahee:  accompany, appear, bring, come, enter, fall out, go, grow, light, next, pass, resort, be set.
η  definite article - nominative singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
ειρηνη  noun - nominative singular feminine
eirene  i-ray'-nay:  peace; by implication, prosperity -- one, peace, quietness, rest, + set at one again.
υμων  personal pronoun - second person genitive plural
humon  hoo-mone':  of (from or concerning) you -- ye, you, your (own, -selves).
επ  preposition
epi  ep-ee':  meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e. over, upon, etc.; of rest (with the dative case) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc.
αυτην  personal pronoun - accusative singular feminine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
εαν  conditional
ean  eh-an':  before, but, except, (and) if, (if) so, (what-, whither-)soever, though, when (-soever), whether (or), to whom, (who-)so(-ever).
δε  conjunction
de  deh:  but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
μη  particle - nominative
me  may:  any but (that), forbear, God forbid, lack, lest, neither, never, no (wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without.
η  verb - present subjunctive - third person singular
o  o:  e ay; etc. be -- + appear, are, (may, might, should) be, have, is, + pass the flower of her age, should stand, were.
αξια  adjective - nominative singular feminine
axios  ax'-ee-os:  deserving, comparable or suitable (as if drawing praise) -- due reward, meet, (un-)worthy.
η  definite article - nominative singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
ειρηνη  noun - nominative singular feminine
eirene  i-ray'-nay:  peace; by implication, prosperity -- one, peace, quietness, rest, + set at one again.
υμων  personal pronoun - second person genitive plural
humon  hoo-mone':  of (from or concerning) you -- ye, you, your (own, -selves).
προς  preposition
pros  pros:  a preposition of direction; forward to, i.e. toward
υμας  personal pronoun - second person accusative plural
humas  hoo-mas':  you (as the objective of a verb or preposition) -- ye, you (+ -ward), your (+ own).
επιστραφητω  verb - second aorist passive imperative - third person singular
epistrepho  ep-ee-stref'-o:  to revert (literally, figuratively or morally) -- come (go) again, convert, (re-)turn (about, again).
Parallel Verses
New American Standard Bible
"If the house is worthy, give it your blessing of peace. But if it is not worthy, take back your blessing of peace.

King James Bible
And if the house be worthy, let your peace come upon it: but if it be not worthy, let your peace return to you.

Holman Christian Standard Bible
and if the household is worthy, let your peace be on it. But if it is unworthy, let your peace return to you.

International Standard Version
If the household is receptive, let your blessing of peace come on it. But if it isn't receptive, let your blessing of peace return to you.

NET Bible
And if the house is worthy, let your peace come on it, but if it is not worthy, let your peace return to you.

Aramaic Bible in Plain English
“And if that household is worthy, your blessing of peace will come upon it, but if not, your blessing of peace will return unto you.”

GOD'S WORD® Translation
If it is a family that listens to you, allow your greeting to stand. But if it is not receptive, take back your greeting.

King James 2000 Bible
And if the house be worthy, let your peace come upon it: but if it be not worthy, let your peace return to you.
Links
Matthew 10:13
Matthew 10:13 NIV
Matthew 10:13 NLT
Matthew 10:13 ESV
Matthew 10:13 NASB
Matthew 10:13 KJV

Matthew 10:12
Top of Page
Top of Page