Mark 14:37
NASB Lexicon
NASB ©GreekStrong'sOrigin
And He cameἔρχεται
(erchetai)
2064: to come, goa prim. verb
and foundεὑρίσκει
(euriskei)
2147: to finda prim. verb
them sleeping,καθεύδοντας
(katheudontas)
2518: to sleepfrom kata and heudó (to sleep)
and saidλέγει
(legei)
3004: to saya prim. verb
to Peter,Πέτρῳ
(petrō)
4074: "a stone" or "a boulder," Peter, one of the twelve apostlesa noun akin to petra, used as a proper name
"Simon,Σίμων
(simōn)
4613: Simon, the name of several Isr.of uncertain origin
are you asleep?καθεύδεις
(katheudeis)
2518: to sleepfrom kata and heudó (to sleep)
Couldἴσχυσας
(ischusas)
2480: to be strong, have powerfrom ischus
you not keep watchγρηγορῆσαι
(grēgorēsai)
1127: to be awake, to watchformed from perf. of egeiró
for oneμίαν
(mian)
1520: onea primary number
hour?ὥραν
(ōran)
5610: a time or period, an houra prim. word


















KJV Lexicon
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
ερχεται  verb - present middle or passive deponent indicative - third person singular
erchomai  er'-khom-ahee:  accompany, appear, bring, come, enter, fall out, go, grow, light, next, pass, resort, be set.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
ευρισκει  verb - present active indicative - third person singular
heurisko  hyoo-ris'-ko:  find, get, obtain, perceive, except the present and imperfect see.
αυτους  personal pronoun - accusative plural masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
καθευδοντας  verb - present active participle - accusative plural masculine
katheudo  kath-yoo'-do:  to lie down to rest, i.e. (by implication) to fall asleep -- (be a-)sleep.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
λεγει  verb - present active indicative - third person singular
lego  leg'-o:  ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter.
τω  definite article - dative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
πετρω  noun - dative singular masculine
Petros  pet'-ros:  as a name, Petrus, an apostle -- Peter, rock.
σιμων  noun - vocative singular masculine
Simon  see'-mone:  Simon (i.e. Shimon), the name of nine Israelites -- Simon.
καθευδεις  verb - present active indicative - second person singular
katheudo  kath-yoo'-do:  to lie down to rest, i.e. (by implication) to fall asleep -- (be a-)sleep.
ουκ  particle - nominative
ou  oo:  no or not -- + long, nay, neither, never, no (man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but.
ισχυσας  verb - aorist active indicative - second person singular
ischuo  is-khoo'-o:  to have (or exercise) force -- be able, avail, can do(-not), could, be good, might, prevail, be of strength, be whole, + much work.
μιαν  adjective - accusative singular feminine
heis  hice:  one -- a(-n, -ny, certain), + abundantly, man, one (another), only, other, some.
ωραν  noun - accusative singular feminine
hora  ho'-rah:  an hour -- day, hour, instant, season, short, (even-)tide, (high) time.
γρηγορησαι  verb - aorist active middle or passive deponent
gregoreuo  gray-gor-yoo'-o:  to keep awake, i.e. watch -- be vigilant, wake, (be) watch(-ful).
Parallel Verses
New American Standard Bible
And He came and found them sleeping, and said to Peter, "Simon, are you asleep? Could you not keep watch for one hour?

King James Bible
And he cometh, and findeth them sleeping, and saith unto Peter, Simon, sleepest thou? couldest not thou watch one hour?

Holman Christian Standard Bible
Then He came and found them sleeping. "Simon, are you sleeping?" He asked Peter. "Couldn't you stay awake one hour?

International Standard Version
When he went back, he found his disciples asleep. "Simon, are you asleep?" he asked Peter. "You couldn't stay awake for one hour, could you?

NET Bible
Then he came and found them sleeping, and said to Peter, "Simon, are you sleeping? Couldn't you stay awake for one hour?

Aramaic Bible in Plain English
And he came and found them while they were sleeping and he said to Kaypha, “Shimeon, are you sleeping? Were you not able to watch one hour?”

GOD'S WORD® Translation
He went back and found them asleep. He said to Peter, "Simon, are you sleeping? Couldn't you stay awake for one hour?

King James 2000 Bible
And he came, and found them sleeping, and said unto Peter, Simon, do you sleep? could you not watch one hour?
Links
Mark 14:37
Mark 14:37 NIV
Mark 14:37 NLT
Mark 14:37 ESV
Mark 14:37 NASB
Mark 14:37 KJV

Mark 14:36
Top of Page
Top of Page