Mark 13:7
NASB Lexicon
NASB ©GreekStrong'sOrigin
"Whenὅταν
(otan)
3752: wheneverfrom hote and an
you hearἀκούσητε
(akousēte)
191: to hear, listenfrom a prim. word mean. hearing
of warsπολέμους
(polemous)
4171: wara prim. word
and rumorsἀκοὰς
(akoas)
189: hearing, the sense of hearingfrom akouó
of wars,πολέμων
(polemōn)
4171: wara prim. word
do not be frightened;θροεῖσθε
(throeisthe)
2360: to be troubledfrom throos (a noise, tumult)
[those things] mustδεῖ
(dei)
1163: it is necessarya form of deó
take place;γενέσθαι
(genesthai)
1096: to come into being, to happen, to becomefrom a prim. root gen-
but [that is] not yetοὔπω
(oupō)
3768: not yetfrom ou, and #NAME?
the end.τέλος
(telos)
5056: an end, a tolla prim. word


















KJV Lexicon
οταν  conjunction
hotan  hot'-an:  whenever (implying hypothesis or more or less uncertainty); also causatively (conjunctionally) inasmuch as -- as long (soon) as, that, + till, when(-soever), while.
δε  conjunction
de  deh:  but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
ακουσητε  verb - aorist active subjunctive - second person
akouo  ak-oo'-o:  to hear (in various senses) -- give (in the) audience (of), come (to the ears), (shall) hear(-er, -ken), be noised, be reported, understand.
πολεμους  noun - accusative plural masculine
polemos  pol'-em-os:  warfare (literally or figuratively; a single encounter or a series) -- battle, fight, war.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
ακοας  noun - accusative plural feminine
akoe  ak-o-ay':  hearing (the act, the sense or the thing heard) -- audience, ear, fame, which ye heard, hearing, preached, report, rumor.
πολεμων  noun - genitive plural masculine
polemos  pol'-em-os:  warfare (literally or figuratively; a single encounter or a series) -- battle, fight, war.
μη  particle - nominative
me  may:  any but (that), forbear, God forbid, lack, lest, neither, never, no (wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without.
θροεισθε  verb - present passive imperative - second person
throeo  thro-eh'-o:  to clamor, i.e. (by implication) to frighten -- trouble.
δει  verb - present impersonal active indicative - third person singular
dei  die:  also deon deh-on'; neuter active participle of the same; both used impersonally; it is (was, etc.) necessary (as binding) -- behoved, be meet, must (needs), (be) need(-ful), ought, should.
γαρ  conjunction
gar  gar:  assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles)
γενεσθαι  verb - second aorist middle deponent middle or passive deponent
ginomai  ghin'-om-ahee:  to cause to be (gen-erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.)
αλλ  conjunction
alla  al-lah':  other things, i.e. (adverbially) contrariwise (in many relations) -- and, but (even), howbeit, indeed, nay, nevertheless, no, notwithstanding, save, therefore, yea, yet.
ουπω  adverb
oupo  oo'-po:  not yet -- hitherto not, (no...) as yet, not yet.
το  definite article - nominative singular neuter
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
τελος  noun - nominative singular neuter
telos  tel'-os:  continual, custom, end(-ing), finally, uttermost.
Parallel Verses
New American Standard Bible
"When you hear of wars and rumors of wars, do not be frightened; those things must take place; but that is not yet the end.

King James Bible
And when ye shall hear of wars and rumours of wars, be ye not troubled: for such things must needs be; but the end shall not be yet.

Holman Christian Standard Bible
When you hear of wars and rumors of wars, don't be alarmed; these things must take place, but the end is not yet.

International Standard Version
But when you hear of wars and rumors of wars, stop being alarmed. These things must take place, but the end hasn't come yet,

NET Bible
When you hear of wars and rumors of wars, do not be alarmed. These things must happen, but the end is still to come.

Aramaic Bible in Plain English
“Whenever you hear war and reports of battles, you should not be afraid; that is going to happen, but it is not yet the end.”

GOD'S WORD® Translation
"When you hear of wars and rumors of wars, don't be alarmed! These things must happen, but they don't mean that the end has come.

King James 2000 Bible
And when you shall hear of wars and rumors of wars, be not troubled: for such things must needs be; but the end shall not be yet.
Links
Mark 13:7
Mark 13:7 NIV
Mark 13:7 NLT
Mark 13:7 ESV
Mark 13:7 NASB
Mark 13:7 KJV

Mark 13:6
Top of Page
Top of Page