Mark 1:2
NASB Lexicon
NASB ©GreekStrong'sOrigin
As it is writtenγέγραπται
(gegraptai)
1125: to writea prim. verb
in IsaiahἨσαΐᾳ
(ēsaia)
2268: Isaiah, an Isr. prophetof Hebrew origin Yeshayahu
the prophet:προφήτῃ
(prophētē)
4396: a prophet (an interpreter or forth-teller of the divine will)from a comp. of pro and phémi
"BEHOLD,ἰδοὺ
(idou)
2400: look, beholdfrom eidon, used as a demonstrative particle
I SENDἀποστέλλω
(apostellō)
649: to send, send awayfrom apo and stelló
MY MESSENGERἄγγελον
(angelon)
32a: a messenger, angela prim. word
AHEADπρὸ
(pro)
4253: beforea prim. preposition
OF YOU, WHOὃς
(os)
3739: usually rel. who, which, that, also demonstrative this, thata prim. pronoun
WILL PREPAREκατασκευάσει
(kataskeuasei)
2680: to preparefrom kata and skeuazó (to prepare, make ready)
YOUR WAY;ὅδον
(odon)
3598: a way, roada prim. word


















KJV Lexicon
ως  adverb
hos  hoce:  which how, i.e. in that manner (very variously used, as follows)
γεγραπται  verb - perfect passive indicative - third person singular
grapho  graf'-o:  to grave, especially to write; figuratively, to describe -- describe, write(-ing, -ten).
εν  preposition
en  en:  in, at, (up-)on, by, etc.
τοις  definite article - dative plural masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
προφηταις  noun - dative plural masculine
prophetes  prof-ay'-tace:  a foreteller (prophet); by analogy, an inspired speaker; by extension, a poet -- prophet.
ιδου  verb - second aorist active middle - second person singular
idou  id-oo':  used as imperative lo!; -- behold, lo, see.
εγω  personal pronoun - first person nominative singular
ego  eg-o':  I, me.
αποστελλω  verb - present active indicative - first person singular
apostello  ap-os-tel'-lo:  set apart, i.e. (by implication) to send out (properly, on a mission) literally or figuratively -- put in, send (away, forth, out), set (at liberty).
τον  definite article - accusative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
αγγελον  noun - accusative singular masculine
aggelos  ang'-el-os:  a messenger; especially an angel; by implication, a pastor -- angel, messenger.
μου  personal pronoun - first person genitive singular
mou  moo:  of me -- I, me, mine (own), my.
προ  preposition
pro  pro:  fore, i.e. in front of, prior (figuratively, superior) to -- above, ago, before, or ever. In the comparative, it retains the same significations.
προσωπου  noun - genitive singular neuter
prosopon  pros'-o-pon:  the front (as being towards view), i.e. the countenance, aspect, appearance, surface; by implication, presence, person
σου  personal pronoun - second person genitive singular
sou  soo:  of thee, thy -- home, thee, thine (own), thou, thy.
ος  relative pronoun - nominative singular masculine
hos  hos:  the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that -- one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc.
κατασκευασει  verb - future active indicative - third person singular
kataskeuazo  kat-ask-yoo-ad'-zo:  to prepare thoroughly; by implication, to construct, create -- build, make, ordain, prepare.
την  definite article - accusative singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
οδον  noun - accusative singular feminine
hodos  hod-os':  a road; by implication, a progress (the route, act or distance); figuratively, a mode or means -- journey, (high-)way.
σου  personal pronoun - second person genitive singular
sou  soo:  of thee, thy -- home, thee, thine (own), thou, thy.
εμπροσθεν  preposition
emprosthen  em'-pros-then:  in front of (in place or time) -- against, at, before, (in presence, sight) of.
σου  personal pronoun - second person genitive singular
sou  soo:  of thee, thy -- home, thee, thine (own), thou, thy.
Parallel Verses
New American Standard Bible
As it is written in Isaiah the prophet: "BEHOLD, I SEND MY MESSENGER AHEAD OF YOU, WHO WILL PREPARE YOUR WAY;

King James Bible
As it is written in the prophets, Behold, I send my messenger before thy face, which shall prepare thy way before thee.

Holman Christian Standard Bible
As it is written in Isaiah the prophet: Look, I am sending My messenger ahead of You, who will prepare Your way.

International Standard Version
As it is written in the prophet Isaiah, "See! I am sending my messenger ahead of you, who will prepare your way.

NET Bible
As it is written in Isaiah the prophet, "Look, I am sending my messenger ahead of you, who will prepare your way,

Aramaic Bible in Plain English
As it is written in Isaiah the Prophet, “Behold, I shall send my messenger before your presence to prepare your way.”

GOD'S WORD® Translation
The prophet Isaiah wrote, "I am sending my messenger ahead of you to prepare the way for you."

King James 2000 Bible
As it is written in the prophets, Behold, I send my messenger before your face, who shall prepare your way before you.
Links
Mark 1:2
Mark 1:2 NIV
Mark 1:2 NLT
Mark 1:2 ESV
Mark 1:2 NASB
Mark 1:2 KJV

Mark 1:1
Top of Page
Top of Page