Malachi 2:5
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
"My covenantבְּרִיתִ֣י
(be·ri·ti)
1285: a covenantfrom an unused word
with him was [one of] life 
 
2425b: lifefrom chayah
and peace,וְהַ֨שָּׁלֹ֔ום
(ve·ha·sha·lo·vm,)
7965: completeness, soundness, welfare, peacefrom shalem
and I gaveוָאֶתְּנֵֽם־
(va·'et·te·nem-)
5414: to give, put, seta prim. root
them to him [as an object of] reverence;מֹורָ֖א
(mo·v·ra)
4172: a fear, terrorfrom yare
so he reveredוַיִּֽירָאֵ֑נִי
(vai·yi·ra·'e·ni;)
3372a: to feara prim. root
Me and stood in aweנִחַ֥ת
(ni·chat)
2865: to be shattered or dismayeda prim. root
of My name.שְׁמִ֖י
(she·mi)
8034: a nameof uncertain derivation


















KJV Lexicon
My covenant
briyth  (ber-eeth')
a compact (because made by passing between pieces of flesh) -- confederacy, (con-)feder(-ate), covenant, league.
was with him of life
chay  (khah'-ee)
age, alive, appetite, (wild) beast, company, congregation, life(-time), live(-ly), living (creature, thing), maintenance, + merry, multitude, + (be) old, quick, raw, running, springing, troop.
and peace
shalowm  (shaw-lome')
safe, i.e. (figuratively) well, happy, friendly; also (abstractly) welfare, i.e. health, prosperity, peace
and I gave
nathan  (naw-than')
to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.)
them to him for the fear
mowra'  (mo-raw')
fear; by implication, a fearful thing or deed -- dread, (that ought to be) fear(-ed), terribleness, terror.
wherewith he feared
yare'  (yaw-ray')
to fear; morally, to revere; caus. to frighten
me and was afraid
chathath  (khaw-thath')
to prostrate; hence, to break down, either (literally) by violence, or (figuratively) by confusion and fear
before
paniym  (paw-neem')
the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.)
my name
shem  (shame)
an appellation, as a mark or memorial of individuality; by implication honor, authority, character -- + base, (in-)fame(-ous), named(-d), renown, report.
Parallel Verses
New American Standard Bible
"My covenant with him was one of life and peace, and I gave them to him as an object of reverence; so he revered Me and stood in awe of My name.

King James Bible
My covenant was with him of life and peace; and I gave them to him for the fear wherewith he feared me, and was afraid before my name.

Holman Christian Standard Bible
My covenant with him was one of life and peace, and I gave these to him; it called for reverence, and he revered Me and stood in awe of My name.

International Standard Version
"My covenant with him was for life and peace, and I gave the commandments to him so he would fear me. He did fear me as he stood in my presence.

NET Bible
"My covenant with him was designed to bring life and peace. I gave its statutes to him to fill him with awe, and he indeed revered me and stood in awe before me.

GOD'S WORD® Translation
"I promised Levi life and peace. I gave them to him so that he would respect me. He respected me and stood in awe of my name.

King James 2000 Bible
My covenant was with him of life and peace; and I gave them to him for the fear with which he feared me, and was afraid before my name.
Links
Malachi 2:5
Malachi 2:5 NIV
Malachi 2:5 NLT
Malachi 2:5 ESV
Malachi 2:5 NASB
Malachi 2:5 KJV

Malachi 2:4
Top of Page
Top of Page