Luke 9:27
NASB Lexicon
NASB ©GreekStrong'sOrigin
"But I sayλέγω
(legō)
3004: to saya prim. verb
to you truthfully,ἀληθῶς
(alēthōs)
230: trulyadverb from aléthés
there are someτινες
(tines)
5100: a certain one, someone, anyonea prim. enclitic indef. pronoun
of thoseτῶν
(tōn)
3588: thethe def. art.
standingἑστηκότων
(estēkotōn)
2476: to make to stand, to standfrom a redupl. of the prim. root sta-
hereαὐτοῦ
(autou)
847: there, hereadverb from autos
whoοἱ
(oi)
3739: usually rel. who, which, that, also demonstrative this, thata prim. pronoun
will not tasteγεύσωνται
(geusōntai)
1089: to taste, eata prim. verb
deathθανάτου
(thanatou)
2288: deathfrom thnéskó
untilἕως
(eōs)
2193: till, untila prim. particle used as a preposition, adverb and conjunction
they see 
 
3708: to see, perceive, attend toa prim. verb
the kingdomβασιλείαν
(basileian)
932: kingdom, sovereignty, royal powerfrom basileuó
of God."θεοῦ
(theou)
2316: God, a godof uncertain origin


















KJV Lexicon
λεγω  verb - present active indicative - first person singular
lego  leg'-o:  ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter.
δε  conjunction
de  deh:  but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
υμιν  personal pronoun - second person dative plural
humin  hoo-min':  to (with or by) you -- ye, you, your(-selves).
αληθως  adverb
alethos  al-ay-thoce':  truly -- indeed, surely, of a surety, truly, of a (in) truth, verily, very.
εισιν  verb - present indicative - third person
eisi  i-see':  they are -- agree, are, be, dure, is, were.
τινες  indefinite pronoun - nominative plural masculine
tis  tis:  some or any person or object
των  definite article - genitive plural masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
ωδε  adverb
hode  ho'-deh:  in this same spot, i.e. here or hither -- here, hither, (in) this place, there.
εστωτων  verb - perfect active participle - genitive plural masculine
histemi  his'-tay-mee:  to stand (transitively or intransitively), used in various applications
οι  relative pronoun - nominative plural masculine
hos  hos:  the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that -- one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc.
ου  particle - nominative
ou  oo:  no or not -- + long, nay, neither, never, no (man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but.
μη  particle - nominative
me  may:  any but (that), forbear, God forbid, lack, lest, neither, never, no (wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without.
γευσωνται  verb - aorist middle deponent subjunctive - third person
geuomai  ghyoo'-om-ahee:  to taste; by implication, to eat; figuratively, to experience (good or ill) -- eat, taste.
θανατου  noun - genitive singular masculine
thanatos  than'-at-os:  (properly, an adjective used as a noun) death -- deadly, (be...) death.
εως  conjunction
heos  heh'-oce:  a conjunction, preposition and adverb of continuance, until (of time and place) -- even (until, unto), (as) far (as), how long, (un-)til(-l), (hither-, un-, up) to, while(-s).
αν  particle
an  an:  denoting a supposition, wish, possibility or uncertainty
ιδωσιν  verb - second aorist active subjunctive - third person
eido  i'-do:  to see; by implication, (in the perfect tense only) to know
την  definite article - accusative singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
βασιλειαν  noun - accusative singular feminine
basileia  bas-il-i'-ah:  royalty, i.e. (abstractly) rule, or (concretely) a realm -- kingdom, + reign.
του  definite article - genitive singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
θεου  noun - genitive singular masculine
theos  theh'-os:  a deity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very -- exceeding, God, god(-ly, -ward).
Parallel Verses
New American Standard Bible
"But I say to you truthfully, there are some of those standing here who will not taste death until they see the kingdom of God."

King James Bible
But I tell you of a truth, there be some standing here, which shall not taste of death, till they see the kingdom of God.

Holman Christian Standard Bible
I tell you the truth: There are some standing here who will not taste death until they see the kingdom of God."

International Standard Version
I tell you with certainty, some people who are standing here wom't experience death until they see the kingdom of God."

NET Bible
But I tell you most certainly, there are some standing here who will not experience death before they see the kingdom of God."

Aramaic Bible in Plain English
“I tell you the truth; there are men who stand here who will not partake of death until they behold the Kingdom of God.”

GOD'S WORD® Translation
"I can guarantee this truth: Some people who are standing here will not die until they see the kingdom of God."

King James 2000 Bible
But I tell you a truth, there be some standing here, who shall not taste of death, till they see the kingdom of God.
Links
Luke 9:27
Luke 9:27 NIV
Luke 9:27 NLT
Luke 9:27 ESV
Luke 9:27 NASB
Luke 9:27 KJV

Luke 9:26
Top of Page
Top of Page