NASB Lexicon
KJV Lexicon συνιοντος verb - present participle - genitive singular masculine suneimi  soon'-i-mee:  to assemble -- gather together. δε conjunction de  deh: but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English). οχλου noun - genitive singular masculine ochlos  okh'los: a throng (as borne along); by implication, the rabble; by extension, a class of people; figuratively, a riot -- company, multitude, number (of people), people, press. πολλου adjective - genitive singular masculine polus  pol-oos': abundant, altogether, common, far (passed, spent), (be of a) great (age, deal, -ly, while), long, many, much, oft(-en (-times), plenteous, sore, straitly. και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words των definite article - genitive plural masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. κατα preposition kata  kat-ah': (prepositionally) down (in place or time), in varied relations πολιν noun - accusative singular feminine polis  pol'-is: a town (properly, with walls, of greater or less size) -- city. επιπορευομενων verb - present middle or passive deponent participle - genitive plural masculine epiporeuomai  ep-ee-por-yoo'-om-ahee: to journey further, i.e. travel on (reach) -- come. προς preposition pros  pros: a preposition of direction; forward to, i.e. toward αυτον personal pronoun - accusative singular masculine autos  ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons ειπεν verb - second aorist active indicative - third person singular epo  ep'-o: to speak or say (by word or writing) -- answer, bid, bring word, call, command, grant, say (on), speak, tell. δια preposition dia  dee-ah': through (in very wide applications, local, causal, or occasional) παραβολης noun - genitive singular feminine parabole  par-ab-ol-ay': a similitude (parable), i.e. (symbolic) fictitious narrative (of common life conveying a moral), apothegm or adage -- comparison, figure, parable, proverb. Parallel Verses New American Standard Bible When a large crowd was coming together, and those from the various cities were journeying to Him, He spoke by way of a parable: King James Bible And when much people were gathered together, and were come to him out of every city, he spake by a parable: Holman Christian Standard Bible As a large crowd was gathering, and people were flocking to Him from every town, He said in a parable: International Standard Version Now while a large crowd was gathering and people were coming to Jesus from every city, he said in a parable: NET Bible While a large crowd was gathering and people were coming to Jesus from one town after another, he spoke to them in a parable: Aramaic Bible in Plain English And when a great crowd had gathered, and they were coming to him from all the cities, he said in a parable: GOD'S WORD® Translation When a large crowd had gathered and people had come to Jesus from every city, he used this story as an illustration: King James 2000 Bible And when many people were gathered together, and were come to him out of every city, he spoke by a parable: Links Luke 8:4Luke 8:4 NIV Luke 8:4 NLT Luke 8:4 ESV Luke 8:4 NASB Luke 8:4 KJV |