Luke 4:34
NASB Lexicon
NASB ©GreekStrong'sOrigin
"Let us alone!ἔα
(ea)
1436: ah! ha! (interj. expressing surprise, indignation, fear)appar. imper. of eaó
Whatτί
(ti)
5101: who? which? what?an interrog. pronoun related to tis
business do we have with each other, JesusἸησοῦ
(iēsou)
2424: Jesus or Joshua, the name of the Messiah, also three other Isr.of Hebrew origin Yehoshua
of Nazareth?Ναζαρηνέ
(nazarēne)
3479: a Nazarene, an inhab. of Nazarethprobably from Nazara
Have You comeἦλθες
(ēlthes)
2064: to come, goa prim. verb
to destroyἀπολέσαι
(apolesai)
622: to destroy, destroy utterlyfrom apo and same as olethros
us? I know 
 
3609a: to have seen or perceived, hence to knowperf. of eidon
whoτίς
(tis)
5101: who? which? what?an interrog. pronoun related to tis
You are -- the Holy Oneἅγιος
(agios)
40: sacred, holyfrom a prim. root
of God!"θεοῦ
(theou)
2316: God, a godof uncertain origin


















KJV Lexicon
λεγων  verb - present active participle - nominative singular masculine
lego  leg'-o:  ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter.
εα  interjection
ea  eh'-ah:  let it be, i.e. (as interjection) aha! -- let alone.
τι  interrogative pronoun - nominative singular neuter
tis  tis:  an interrogative pronoun, who, which or what (in direct or indirect questions) -- every man, how (much), + no(-ne, thing), what (manner, thing), where (-by, -fore, -of, -unto, -with, -withal), whether, which, who(-m, -se), why.
ημιν  personal pronoun - first person dative plural
hemin  hay-meen':  to (or for, with, by) us -- our, (for) us, we.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
σοι  personal pronoun - second person dative singular
soi  soy:  to thee -- thee, thine own, thou, thy.
ιησου  noun - vocative singular masculine
Iesous  ee-ay-sooce':  Jesus (i.e. Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelites -- Jesus.
ναζαρηνε  noun - vocative singular masculine
Nazarenos  nad-zar-ay-nos':  a Nazarene, i.e. inhabitant of Nazareth -- of Nazareth.
ηλθες  verb - second aorist active indicative - second person singular
erchomai  er'-khom-ahee:  accompany, appear, bring, come, enter, fall out, go, grow, light, next, pass, resort, be set.
απολεσαι  verb - aorist active middle or passive deponent
apollumi  ap-ol'-loo-mee:  to destroy fully (reflexively, to perish, or lose), literally or figuratively -- destroy, die, lose, mar, perish.
ημας  personal pronoun - first person accusative plural
hemas  hay-mas':  us -- our, us, we.
οιδα  verb - perfect active indicative - first person singular
eido  i'-do:  to see; by implication, (in the perfect tense only) to know
σε  personal pronoun - second person accusative singular
se  seh:  thee -- thee, thou, thy house.
τις  interrogative pronoun - nominative singular masculine
tis  tis:  an interrogative pronoun, who, which or what (in direct or indirect questions) -- every man, how (much), + no(-ne, thing), what (manner, thing), where (-by, -fore, -of, -unto, -with, -withal), whether, which, who(-m, -se), why.
ει  verb - present indicative - second person singular
ei  i:  thou art -- art, be.
ο  definite article - nominative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
αγιος  adjective - nominative singular masculine
hagios  hag'-ee-os:  sacred (physically, pure, morally blameless or religious, ceremonially, consecrated) -- (most) holy (one, thing), saint.
του  definite article - genitive singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
θεου  noun - genitive singular masculine
theos  theh'-os:  a deity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very -- exceeding, God, god(-ly, -ward).
Parallel Verses
New American Standard Bible
"Let us alone! What business do we have with each other, Jesus of Nazareth? Have You come to destroy us? I know who You are-- the Holy One of God!"

King James Bible
Saying, Let us alone; what have we to do with thee, thou Jesus of Nazareth? art thou come to destroy us? I know thee who thou art; the Holy One of God.

Holman Christian Standard Bible
Leave us alone! What do You have to do with us, Jesus--Nazarene? Have You come to destroy us? I know who You are--the Holy One of God!"

International Standard Version
"Oh, no! What do you want with us, Jesus of Nazareth? Have you come to destroy us? I know who you are—the Holy One of God!"

NET Bible
"Ha! Leave us alone, Jesus the Nazarene! Have you come to destroy us? I know who you are--the Holy One of God."

Aramaic Bible in Plain English
And he said, “Let me alone! What business do we have with you, Yeshua Nazarene? Have you come to destroy us? I know you, who you are, The Holy One of God!”

GOD'S WORD® Translation
"Oh, no! What do you want with us, Jesus from Nazareth? Have you come to destroy us? I know who you are-the Holy One of God!"

King James 2000 Bible
Saying, Let us alone; what have we to do with you, you Jesus of Nazareth? are you come to destroy us? I know who you are; the Holy One of God.
Links
Luke 4:34
Luke 4:34 NIV
Luke 4:34 NLT
Luke 4:34 ESV
Luke 4:34 NASB
Luke 4:34 KJV

Luke 4:33
Top of Page
Top of Page