Luke 24:4
NASB Lexicon
NASB ©GreekStrong'sOrigin
Whileἐν
(en)
1722: in, on, at, by, witha prim. preposition denoting position and by impl. instrumentality
they were perplexedἀπορεῖσθαι
(aporeisthai)
639: to be at a loss, be perplexedfrom alpha (as a neg. prefix) and poros (a way, resource)
aboutπερὶ
(peri)
4012: about, concerning, around (denotes place, cause or subject)a prim. preposition
this, 
 
3778: thisprobably from a redupl. of ho,, used as a demonstrative pronoun
behold,ἰδοὺ
(idou)
2400: look, beholdfrom eidon, used as a demonstrative particle
twoδύο
(duo)
1417: twoa primary number
menἄνδρες
(andres)
435: a mana prim. word
suddenly stood nearἐπέστησαν
(epestēsan)
2186: to set upon, set up, to stand upon, be presentfrom epi and histémi
them in dazzlingἀστραπτούσῃ
(astraptousē)
797: to lighten, flash forthof uncertain origin
clothing;ἐσθῆτι
(esthēti)
2066: clothingfrom hennumi (to clothe)







KJV Lexicon
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
εγενετο  verb - second aorist middle deponent indicative - third person singular
ginomai  ghin'-om-ahee:  to cause to be (gen-erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.)
εν  preposition
en  en:  in, at, (up-)on, by, etc.
τω  definite article - dative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
διαπορεισθαι  verb - present passive middle or passive deponent
diaporeo  dee-ap-or-eh'-o:  to be thoroughly nonplussed -- (be in) doubt, be (much) perplexed.
αυτας  personal pronoun - accusative plural feminine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
περι  preposition
peri  per-ee':  through (all over), i.e. around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time
τουτου  demonstrative pronoun - genitive singular neuter
toutou  too'-too:  of (from or concerning) this (person or thing) -- here(-by), him, it, + such manner of, that, thence(-forth), thereabout, this, thus.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
ιδου  verb - second aorist active middle - second person singular
idou  id-oo':  used as imperative lo!; -- behold, lo, see.
ανδρες  noun - nominative plural masculine
aner  an'-ayr:  a man (properly as an individual male) -- fellow, husband, man, sir.
δυο  numeral (adjective)
duo  doo'-o:  two -- both, twain, two.
επεστησαν  verb - second aorist active indicative - third person
ephistemi  ef-is'-tay-mee:  to stand upon, i.e. be present (in various applications, friendly or otherwise, usually literal)
αυταις  personal pronoun - dative plural feminine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
εν  preposition
en  en:  in, at, (up-)on, by, etc.
εσθησεσιν  noun - dative plural feminine
esthesis  es'-thay-sis:  clothing (concretely) -- government.
αστραπτουσαις  verb - present active participle - dative plural feminine
astrapto  as-trap'-to:  to flash as lightning -- lighten, shine.
Parallel Verses
New American Standard Bible
While they were perplexed about this, behold, two men suddenly stood near them in dazzling clothing;

King James Bible
And it came to pass, as they were much perplexed thereabout, behold, two men stood by them in shining garments:

Holman Christian Standard Bible
While they were perplexed about this, suddenly two men stood by them in dazzling clothes.

International Standard Version
While they were puzzling over this, two men in dazzling robes suddenly stood beside them.

NET Bible
While they were perplexed about this, suddenly two men stood beside them in dazzling attire.

Aramaic Bible in Plain English
And it happened that while these wondered at this, behold, two men stood above them and their clothing was shining.

GOD'S WORD® Translation
While they were puzzled about this, two men in clothes that were as bright as lightning suddenly stood beside them.

King James 2000 Bible
And it came to pass, as they were much perplexed about this, behold, two men stood by them in shining garments:
Links
Luke 24:4
Luke 24:4 NIV
Luke 24:4 NLT
Luke 24:4 ESV
Luke 24:4 NASB
Luke 24:4 KJV
Luke 24:3
Top of Page
Top of Page