Luke 24:36
NASB Lexicon
NASB ©GreekStrong'sOrigin
While they were tellingλαλούντων
(lalountōn)
2980: to talkfrom lalos (talkative)
these things, 
 
3778: thisprobably from a redupl. of ho,, used as a demonstrative pronoun
He Himselfαὐτῶν
(autōn)
846: (1) self (emphatic) (2) he, she, it (used for the third pers. pron.) (3) the samean intensive pronoun, a prim. word
stoodἔστη
(estē)
2476: to make to stand, to standfrom a redupl. of the prim. root sta-
in their midstμέσῳ
(mesō)
3319: middle, in the midsta prim. word
and saidλέγει
(legei)
3004: to saya prim. verb
to them, "Peaceεἰρήνη
(eirēnē)
1515:  of uncertain derivation, perhaps from eiró (to join): lit. or fig. peace, by impl. welfare
be to you." 
 
  


















KJV Lexicon
ταυτα  demonstrative pronoun - accusative plural neuter
tauta  tow'-tah:  these things -- + afterward, follow, + hereafter, him, the same, so, such, that, then, these, they, this, those, thus.
δε  conjunction
de  deh:  but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
αυτων  personal pronoun - genitive plural masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
λαλουντων  verb - present active participle - genitive plural masculine
laleo  lal-eh'-o:  to talk, i.e. utter words -- preach, say, speak (after), talk, tell, utter.
αυτος  personal pronoun - nominative singular masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
ο  definite article - nominative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
ιησους  noun - nominative singular masculine
Iesous  ee-ay-sooce':  Jesus (i.e. Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelites -- Jesus.
εστη  verb - second aorist active indicative - third person singular
histemi  his'-tay-mee:  to stand (transitively or intransitively), used in various applications
εν  preposition
en  en:  in, at, (up-)on, by, etc.
μεσω  adjective - dative singular neuter
mesos  mes'-os:  middle (as an adjective or (neuter) noun) -- among, before them, between, + forth, mid(-day, -night), midst, way.
αυτων  personal pronoun - genitive plural masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
λεγει  verb - present active indicative - third person singular
lego  leg'-o:  ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter.
αυτοις  personal pronoun - dative plural masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
ειρηνη  noun - nominative singular feminine
eirene  i-ray'-nay:  peace; by implication, prosperity -- one, peace, quietness, rest, + set at one again.
υμιν  personal pronoun - second person dative plural
humin  hoo-min':  to (with or by) you -- ye, you, your(-selves).
Parallel Verses
New American Standard Bible
While they were telling these things, He Himself stood in their midst and said to them, "Peace be to you."

King James Bible
And as they thus spake, Jesus himself stood in the midst of them, and saith unto them, Peace be unto you.

Holman Christian Standard Bible
And as they were saying these things, He Himself stood among them. He said to them, "Peace to you!"

International Standard Version
While they were all talking about this, Jesus himself stood among them and told them, "Peace be with you."

NET Bible
While they were saying these things, Jesus himself stood among them and said to them, "Peace be with you."

Aramaic Bible in Plain English
And when they were speaking these things, Yeshua stood in their midst and he said to them, “Peace be with you; I AM THE LIVING GOD, be not afraid.”

GOD'S WORD® Translation
While they were talking about what had happened, Jesus stood among them. He said to them, "Peace be with you!"

King James 2000 Bible
And as they thus spoke, Jesus himself stood in the midst of them, and said unto them, Peace be unto you.
Links
Luke 24:36
Luke 24:36 NIV
Luke 24:36 NLT
Luke 24:36 ESV
Luke 24:36 NASB
Luke 24:36 KJV

Luke 24:35
Top of Page
Top of Page