Luke 24:23
NASB Lexicon
NASB ©GreekStrong'sOrigin
and did not findεὑροῦσαι
(eurousai)
2147: to finda prim. verb
His body,σῶμα
(sōma)
4983: a bodyof uncertain origin
they came,ἦλθον
(ēlthon)
2064: to come, goa prim. verb
sayingλέγουσαι
(legousai)
3004: to saya prim. verb
that they had alsoκαὶ
(kai)
2532: and, even, alsoa prim. conjunction
seenἑωρακέναι
(eōrakenai)
3708: to see, perceive, attend toa prim. verb
a visionὀπτασίαν
(optasian)
3701: an appearingfrom optazomai (to be seen)
of angelsἀγγέλων
(angelōn)
32a: a messenger, angela prim. word
whoοἱ
(oi)
3739: usually rel. who, which, that, also demonstrative this, thata prim. pronoun
saidλέγουσιν
(legousin)
3004: to saya prim. verb
that He was alive.ζῆν
(zēn)
2198: to livefrom prim. roots zé- and zó-


















KJV Lexicon
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
μη  particle - nominative
me  may:  any but (that), forbear, God forbid, lack, lest, neither, never, no (wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without.
ευρουσαι  verb - second aorist active participle - nominative plural feminine
heurisko  hyoo-ris'-ko:  find, get, obtain, perceive, except the present and imperfect see.
το  definite article - accusative singular neuter
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
σωμα  noun - accusative singular neuter
soma  so'-mah:  the body (as a sound whole), used in a very wide application, literally or figuratively -- bodily, body, slave.
αυτου  personal pronoun - genitive singular masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
ηλθον  verb - second aorist active indicative - third person
erchomai  er'-khom-ahee:  accompany, appear, bring, come, enter, fall out, go, grow, light, next, pass, resort, be set.
λεγουσαι  verb - present active participle - nominative plural feminine
lego  leg'-o:  ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
οπτασιαν  noun - accusative singular feminine
optasia  op-tas-ee'-ah:  visuality, i.e. (concretely) an apparition -- vision.
αγγελων  noun - genitive plural masculine
aggelos  ang'-el-os:  a messenger; especially an angel; by implication, a pastor -- angel, messenger.
εωρακεναι  verb - perfect active middle or passive deponent - attic
horao  hor-ah'-o:  by extension, to attend to; by Hebraism, to experience; passively, to appear -- behold, perceive, see, take heed.
οι  relative pronoun - nominative plural masculine
hos  hos:  the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that -- one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc.
λεγουσιν  verb - present active indicative - third person
lego  leg'-o:  ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter.
αυτον  personal pronoun - accusative singular masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
ζην  verb - present active infinitive
zao  dzah'-o:  to live -- life(-time), (a-)live(-ly), quick.
Parallel Verses
New American Standard Bible
and did not find His body, they came, saying that they had also seen a vision of angels who said that He was alive.

King James Bible
And when they found not his body, they came, saying, that they had also seen a vision of angels, which said that he was alive.

Holman Christian Standard Bible
and when they didn't find His body, they came and reported that they had seen a vision of angels who said He was alive.

International Standard Version
and didn't find his body there, so they came back and told us that they had seen a vision of angels, who were saying that he was alive.

NET Bible
and when they did not find his body, they came back and said they had seen a vision of angels, who said he was alive.

Aramaic Bible in Plain English
And when they did not find his body, they came and they were telling us, 'We saw Angels there', and they were saying of him, 'He is alive.'

GOD'S WORD® Translation
and didn't find his body. They told us that they had seen angels who said that he's alive.

King James 2000 Bible
And when they found not his body, they came, saying, that they had also seen a vision of angels, who said that he was alive.
Links
Luke 24:23
Luke 24:23 NIV
Luke 24:23 NLT
Luke 24:23 ESV
Luke 24:23 NASB
Luke 24:23 KJV

Luke 24:22
Top of Page
Top of Page