NASB Lexicon
KJV Lexicon και conjunctionkai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words ημεις personal pronoun - first person nominative plural hemeis  hay-mice': we (only used when emphatic) -- us, we (ourselves). μεν particle men  men: indicative of affirmation or concession (in fact); usually followed by a contrasted clause (this one, the former, etc.) δικαιως adverb dikaios  dik-ah'-yoce: equitably -- justly, (to) righteously(-ness). αξια adjective - accusative plural neuter axios  ax'-ee-os: deserving, comparable or suitable (as if drawing praise) -- due reward, meet, (un-)worthy. γαρ conjunction gar  gar: assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles) ων relative pronoun - genitive plural neuter hos  hos: the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that -- one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. επραξαμεν verb - aorist active indicative - first person prasso  pras'-so: to practise, i.e. perform repeatedly or habitually; by implication, to execute, accomplish, etc.; specially, to collect (dues), fare (personally) -- commit, deeds, do, exact, keep, require, use arts. απολαμβανομεν verb - present active indicative - first person apolambano  ap-ol-am-ban'-o: to receive (specially, in full, or as a host); also to take aside -- receive, take. ουτος demonstrative pronoun - nominative singular masculine houtos  hoo'-tos: the he (she or it), i.e. this or that (often with article repeated) -- he (it was that), hereof, it, she, such as, the same, these, they, this (man, same, woman), which, who. δε conjunction de  deh: but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English). ουδεν adjective - accusative singular neuter oudeis oo-dice': not even one (man, woman or thing), i.e. none, nobody, nothing -- any (man), aught, man, neither any (thing), never (man), no (man), none (+ of these things), not (any, at all, -thing), nought. ατοπον adjective - accusative singular neuter atopos  at'-op-os: out of place, i.e. (figuratively) improper, injurious, wicked -- amiss, harm, unreasonable. επραξεν verb - aorist active indicative - third person singular prasso  pras'-so: to practise, i.e. perform repeatedly or habitually; by implication, to execute, accomplish, etc.; specially, to collect (dues), fare (personally) -- commit, deeds, do, exact, keep, require, use arts. Parallel Verses New American Standard Bible "And we indeed are suffering justly, for we are receiving what we deserve for our deeds; but this man has done nothing wrong." King James Bible And we indeed justly; for we receive the due reward of our deeds: but this man hath done nothing amiss. Holman Christian Standard Bible We are punished justly, because we're getting back what we deserve for the things we did, but this man has done nothing wrong." International Standard Version We have been condemned justly, because we are getting what we deserve for what we have done, but this man has done nothing wrong." NET Bible And we rightly so, for we are getting what we deserve for what we did, but this man has done nothing wrong." Aramaic Bible in Plain English And we justly so, because we are worthy, for we are repaid according to what we have done, but nothing evil has been done by this one.” GOD'S WORD® Translation Our punishment is fair. We're getting what we deserve. But this man hasn't done anything wrong." King James 2000 Bible And we indeed justly; for we receive the due reward of our deeds: but this man has done nothing amiss. Links Luke 23:41Luke 23:41 NIV Luke 23:41 NLT Luke 23:41 ESV Luke 23:41 NASB Luke 23:41 KJV |