Luke 21:9
NASB Lexicon
NASB ©GreekStrong'sOrigin
"Whenὅταν
(otan)
3752: wheneverfrom hote and an
you hearἀκούσητε
(akousēte)
191: to hear, listenfrom a prim. word mean. hearing
of warsπολέμους
(polemous)
4171: wara prim. word
and disturbances,ἀκαταστασίας
(akatastasias)
181: instabilityfrom akatastatos
do not be terrified;πτοηθῆτε
(ptoēthēte)
4422: to terrifya prim. word
for these things 
 
3778: thisprobably from a redupl. of ho,, used as a demonstrative pronoun
mustδεῖ
(dei)
1163: it is necessarya form of deó
take placeγενέσθαι
(genesthai)
1096: to come into being, to happen, to becomefrom a prim. root gen-
first, 
 
4413: first, chiefcontr. superl. of pro
but the endτέλος
(telos)
5056: an end, a tolla prim. word
[does] not [follow] immediately."εὐθέως
(eutheōs)
2112: at once, directlyadverb from euthus


















KJV Lexicon
οταν  conjunction
hotan  hot'-an:  whenever (implying hypothesis or more or less uncertainty); also causatively (conjunctionally) inasmuch as -- as long (soon) as, that, + till, when(-soever), while.
δε  conjunction
de  deh:  but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
ακουσητε  verb - aorist active subjunctive - second person
akouo  ak-oo'-o:  to hear (in various senses) -- give (in the) audience (of), come (to the ears), (shall) hear(-er, -ken), be noised, be reported, understand.
πολεμους  noun - accusative plural masculine
polemos  pol'-em-os:  warfare (literally or figuratively; a single encounter or a series) -- battle, fight, war.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
ακαταστασιας  noun - accusative plural feminine
akatastasia  ak-at-as-tah-see'-ah:  instability, i.e. disorder -- commotion, confusion, tumult.
μη  particle - nominative
me  may:  any but (that), forbear, God forbid, lack, lest, neither, never, no (wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without.
πτοηθητε  verb - aorist passive subjunctive - second person
ptoeo  pto-eh'-o:  to scare -- frighten.
δει  verb - present impersonal active indicative - third person singular
dei  die:  also deon deh-on'; neuter active participle of the same; both used impersonally; it is (was, etc.) necessary (as binding) -- behoved, be meet, must (needs), (be) need(-ful), ought, should.
γαρ  conjunction
gar  gar:  assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles)
ταυτα  demonstrative pronoun - nominative plural neuter
tauta  tow'-tah:  these things -- + afterward, follow, + hereafter, him, the same, so, such, that, then, these, they, this, those, thus.
γενεσθαι  verb - second aorist middle deponent middle or passive deponent
ginomai  ghin'-om-ahee:  to cause to be (gen-erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.)
πρωτον  adverb
proton  pro'-ton:  firstly (in time, place, order, or importance) -- before, at the beginning, chiefly (at, at the) first (of all).
αλλ  conjunction
alla  al-lah':  other things, i.e. (adverbially) contrariwise (in many relations) -- and, but (even), howbeit, indeed, nay, nevertheless, no, notwithstanding, save, therefore, yea, yet.
ουκ  particle - nominative
ou  oo:  no or not -- + long, nay, neither, never, no (man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but.
ευθεως  adverb
eutheos  yoo-theh'-oce:  directly, i.e. at once or soon -- anon, as soon as, forthwith, immediately, shortly, straightway.
το  definite article - nominative singular neuter
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
τελος  noun - nominative singular neuter
telos  tel'-os:  continual, custom, end(-ing), finally, uttermost.
Parallel Verses
New American Standard Bible
"When you hear of wars and disturbances, do not be terrified; for these things must take place first, but the end does not follow immediately."

King James Bible
But when ye shall hear of wars and commotions, be not terrified: for these things must first come to pass; but the end is not by and by.

Holman Christian Standard Bible
When you hear of wars and rebellions, don't be alarmed. Indeed, these things must take place first, but the end won't come right away."

International Standard Version
When you hear of wars and revolutions, never be alarmed, because these sort of things must take place first, but the end won't come right away."

NET Bible
And when you hear of wars and rebellions, do not be afraid. For these things must happen first, but the end will not come at once."

Aramaic Bible in Plain English
And whenever you hear wars and commotions, do not be afraid, for these things are going to happen first, but the end will not have yet arrived.

GOD'S WORD® Translation
"When you hear of wars and revolutions, don't be terrified! These things must happen first, but the end will not come immediately."

King James 2000 Bible
But when you shall hear of wars and tumults, be not terrified: for these things must first come to pass; but the end is not yet.
Links
Luke 21:9
Luke 21:9 NIV
Luke 21:9 NLT
Luke 21:9 ESV
Luke 21:9 NASB
Luke 21:9 KJV

Luke 21:8
Top of Page
Top of Page