Luke 21:10
NASB Lexicon
NASB ©GreekStrong'sOrigin
ThenΤότε
(tote)
5119: then, at that timefrom the neut. of ho, and hote
He continued by sayingἔλεγεν
(elegen)
3004: to saya prim. verb
to them, "Nationἔθνος
(ethnos)
1484: a race, a nation, pl. the nations (as distinct from Isr.)probably from a prim. root
will riseἐγερθήσεται
(egerthēsetai)
1453: to waken, to raise upa prim. verb
againstἐπ’
(ep)
1909: on, upona prim. preposition
nationἔθνος
(ethnos)
1484: a race, a nation, pl. the nations (as distinct from Isr.)probably from a prim. root
and kingdomβασιλεία
(basileia)
932: kingdom, sovereignty, royal powerfrom basileuó
againstἐπὶ
(epi)
1909: on, upona prim. preposition
kingdom,βασιλείαν
(basileian)
932: kingdom, sovereignty, royal powerfrom basileuó


















KJV Lexicon
τοτε  adverb
tote  tot'-eh:  the when, i.e. at the time that (of the past or future, also in consecution) -- that time, then.
ελεγεν  verb - imperfect active indicative - third person singular
lego  leg'-o:  ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter.
αυτοις  personal pronoun - dative plural masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
εγερθησεται  verb - future passive indicative - third person singular
egeiro  eg-i'-ro:  to waken (transitively or intransitively), i.e. rouse
εθνος  noun - nominative singular neuter
ethnos  eth'-nos:  a race (as of the same habit), i.e. a tribe; specially, a foreign (non-Jewish) one (usually, by implication, pagan) -- Gentile, heathen, nation, people.
επι  preposition
epi  ep-ee':  meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e. over, upon, etc.; of rest (with the dative case) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc.
εθνος  noun - accusative singular neuter
ethnos  eth'-nos:  a race (as of the same habit), i.e. a tribe; specially, a foreign (non-Jewish) one (usually, by implication, pagan) -- Gentile, heathen, nation, people.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
βασιλεια  noun - nominative singular feminine
basileia  bas-il-i'-ah:  royalty, i.e. (abstractly) rule, or (concretely) a realm -- kingdom, + reign.
επι  preposition
epi  ep-ee':  meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e. over, upon, etc.; of rest (with the dative case) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc.
βασιλειαν  noun - accusative singular feminine
basileia  bas-il-i'-ah:  royalty, i.e. (abstractly) rule, or (concretely) a realm -- kingdom, + reign.
Parallel Verses
New American Standard Bible
Then He continued by saying to them, "Nation will rise against nation and kingdom against kingdom,

King James Bible
Then said he unto them, Nation shall rise against nation, and kingdom against kingdom:

Holman Christian Standard Bible
Then He told them: "Nation will be raised up against nation, and kingdom against kingdom.

International Standard Version
Then he went on to say to them, "Nation will rise up in arms against nation, and kingdom against kingdom.

NET Bible
Then he said to them, "Nation will rise up in arms against nation, and kingdom against kingdom.

Aramaic Bible in Plain English
For nation shall arise against nation and Kingdom against Kingdom.

GOD'S WORD® Translation
Then Jesus continued, "Nation will fight against nation and kingdom against kingdom.

King James 2000 Bible
Then said he unto them, Nation shall rise against nation, and kingdom against kingdom:
Links
Luke 21:10
Luke 21:10 NIV
Luke 21:10 NLT
Luke 21:10 ESV
Luke 21:10 NASB
Luke 21:10 KJV

Luke 21:9
Top of Page
Top of Page