Luke 19:12
NASB Lexicon
NASB ©GreekStrong'sOrigin
Soοὖν
(oun)
3767: therefore, then, (and) soa prim. word
He said, 
 
3004: to saya prim. verb
"A noblemanεὐγενὴς
(eugenēs)
2104b: of noble racefrom eu and genos
wentἐπορεύθη
(eporeuthē)
4198: to gofrom poros (a ford, passage)
to a distantμακρὰν
(makran)
3117: long, far distantfrom a prim. root
countryχώραν
(chōran)
5561: a space, place, landa prim. word
to receiveλαβεῖν
(labein)
2983: to take, receivefrom a prim. root lab-
a kingdomβασιλείαν
(basileian)
932: kingdom, sovereignty, royal powerfrom basileuó
for himself,ἑαυτῷ
(eautō)
1438: of himself, herself, itselffrom a prim. pronoun he (him, her) and gen. (dat. or acc.) of autos
and [then] return.ὑποστρέψαι
(upostrepsai)
5290: to turn back, returnfrom hupo and strephó


















KJV Lexicon
ειπεν  verb - second aorist active indicative - third person singular
epo  ep'-o:  to speak or say (by word or writing) -- answer, bid, bring word, call, command, grant, say (on), speak, tell.
ουν  conjunction
oun  oon:  (adverbially) certainly, or (conjunctionally) accordingly -- and (so, truly), but, now (then), so (likewise then), then, therefore, verily, wherefore.
ανθρωπος  noun - nominative singular masculine
anthropos  anth'-ro-pos:  man-faced, i.e. a human being -- certain, man.
τις  indefinite pronoun - nominative singular masculine
tis  tis:  some or any person or object
ευγενης  adjective - nominative singular masculine
eugenes  yoog-en'-ace:  well born, i.e. (literally) high in rank, or (figuratively) generous -- more noble, nobleman.
επορευθη  verb - aorist passive deponent indicative - third person singular
poreuomai  por-yoo'-om-ahee:  to traverse, i.e. travel (literally or figuratively; especially to remove (figuratively, die), live, etc.); --depart, go (away, forth, one's way, up), (make a, take a) journey, walk.
εις  preposition
eis  ice:  to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases
χωραν  noun - accusative singular feminine
chora  kho'-rah:  room, i.e. a space of territory (more or less extensive; often including its inhabitants) -- coast, county, fields, ground, land, region.
μακραν  adjective - accusative singular feminine
makros  mak-ros':  long (in place (distant) or time (neuter plural) -- far, long.
λαβειν  verb - second aorist active middle or passive deponent
lambano  lam-ban'-o:  to take (in very many applications, literally and figuratively)
εαυτω  reflexive pronoun - third person dative singular masculine
heautou  heh-ow-too':  him-(her-, it-, them-, also (in conjunction with the personal pronoun of the other persons) my-, thy-, our-, your-) self (selves), etc.
βασιλειαν  noun - accusative singular feminine
basileia  bas-il-i'-ah:  royalty, i.e. (abstractly) rule, or (concretely) a realm -- kingdom, + reign.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
υποστρεψαι  verb - aorist active middle or passive deponent
hupostrepho  hoop-os-tref'-o:  to turn under (behind), i.e. to return -- come again, return (again, back again), turn back (again).
Parallel Verses
New American Standard Bible
So He said, "A nobleman went to a distant country to receive a kingdom for himself, and then return.

King James Bible
He said therefore, A certain nobleman went into a far country to receive for himself a kingdom, and to return.

Holman Christian Standard Bible
Therefore He said: "A nobleman traveled to a far country to receive for himself authority to be king and then return.

International Standard Version
So he said, "A prince went to a distant country to be appointed king and then to return.

NET Bible
Therefore he said, "A nobleman went to a distant country to receive for himself a kingdom and then return.

Aramaic Bible in Plain English
And he said, “A certain man, a son of great descent, went to a distant region to receive a Kingdom and to return.”

GOD'S WORD® Translation
He said, "A prince went to a distant country to be appointed king, and then he returned.

King James 2000 Bible
He said therefore, A certain nobleman went into a far country to receive for himself a kingdom, and to return.
Links
Luke 19:12
Luke 19:12 NIV
Luke 19:12 NLT
Luke 19:12 ESV
Luke 19:12 NASB
Luke 19:12 KJV

Luke 19:11
Top of Page
Top of Page