Luke 18:8
NASB Lexicon
NASB ©GreekStrong'sOrigin
"I tellλέγω
(legō)
3004: to saya prim. verb
you that He will bring aboutποιήσει
(poiēsei)
4160: to make, doa prim. word
justiceἐκδίκησιν
(ekdikēsin)
1557: vengeance, vindicationfrom ekdikeó
for them quickly.τάχει
(tachei)
5034: speedfrom tachus
However,πλὴν
(plēn)
4133: yet, exceptadverb from the cptv. form of polus
when the Sonυἱὸς
(uios)
5207: a sona prim. word
of Manἀνθρώπου
(anthrōpou)
444: a man, human, mankindprobably from anér and óps (eye, face)
comes,ἐλθὼν
(elthōn)
2064: to come, goa prim. verb
will He findεὑρήσει
(eurēsei)
2147: to finda prim. verb
faithπίστιν
(pistin)
4102: faith, faithfulnessfrom peithó
on the earth?"γῆς
(gēs)
1093: the earth, landa prim. word


















KJV Lexicon
λεγω  verb - present active indicative - first person singular
lego  leg'-o:  ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter.
υμιν  personal pronoun - second person dative plural
humin  hoo-min':  to (with or by) you -- ye, you, your(-selves).
οτι  conjunction
hoti  hot'-ee:  demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because -- as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why.
ποιησει  verb - future active indicative - third person singular
poieo  poy-eh'-o:  to make or do (in a very wide application, more or less direct)
την  definite article - accusative singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
εκδικησιν  noun - accusative singular feminine
ekdikesis  ek-dik'-ay-sis:  vindication, retribution -- (a-, re-)venge(-ance), punishment.
αυτων  personal pronoun - genitive plural masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
εν  preposition
en  en:  in, at, (up-)on, by, etc.
ταχει  noun - dative singular neuter
tachos  takh'-os:  a brief space (of time) -- quickly, shortly, speedily.
πλην  adverb
plen  plane:  moreover (besides), i.e. albeit, save that, rather, yet -- but (rather), except, nevertheless, notwithstanding, save, than.
ο  definite article - nominative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
υιος  noun - nominative singular masculine
huios  hwee-os':  a son (sometimes of animals), used very widely of immediate, remote or figuratively, kinship -- child, foal, son.
του  definite article - genitive singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
ανθρωπου  noun - genitive singular masculine
anthropos  anth'-ro-pos:  man-faced, i.e. a human being -- certain, man.
ελθων  verb - second aorist active participle - nominative singular masculine
erchomai  er'-khom-ahee:  accompany, appear, bring, come, enter, fall out, go, grow, light, next, pass, resort, be set.
αρα  particle - interrogative
ara  ar'-ah:  denoting an interrogation to which a negative answer is presumed -- therefore.
ευρησει  verb - future active indicative - third person singular
heurisko  hyoo-ris'-ko:  find, get, obtain, perceive, except the present and imperfect see.
την  definite article - accusative singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
πιστιν  noun - accusative singular feminine
pistis  pis'-tis:  persuasion, i.e. credence; moral conviction; by extension, the system of religious (Gospel) truth itself -- assurance, belief, believe, faith, fidelity.
επι  preposition
epi  ep-ee':  meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e. over, upon, etc.; of rest (with the dative case) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc.
της  definite article - genitive singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
γης  noun - genitive singular feminine
ge  ghay:  soil; by extension a region, or the solid part or the whole of the terrene globe (including the occupants in each application) -- country, earth(-ly), ground, land, world.
Parallel Verses
New American Standard Bible
"I tell you that He will bring about justice for them quickly. However, when the Son of Man comes, will He find faith on the earth?"

King James Bible
I tell you that he will avenge them speedily. Nevertheless when the Son of man cometh, shall he find faith on the earth?

Holman Christian Standard Bible
I tell you that He will swiftly grant them justice. Nevertheless, when the Son of Man comes, will He find that faith on earth?"

International Standard Version
I tell you, he will give them justice quickly. But when the Son of Man comes, will he find faith on earth?"

NET Bible
I tell you, he will give them justice speedily. Nevertheless, when the Son of Man comes, will he find faith on earth?"

Aramaic Bible in Plain English
“I say to you that he shall perform their vindication quickly. However, The Son of Man shall come, and will he then find faith on the earth?”

GOD'S WORD® Translation
I can guarantee that he will give them justice quickly. But when the Son of Man comes, will he find faith on earth?"

King James 2000 Bible
I tell you that he will avenge them speedily. Nevertheless when the Son of man comes, shall he find faith on the earth?
Links
Luke 18:8
Luke 18:8 NIV
Luke 18:8 NLT
Luke 18:8 ESV
Luke 18:8 NASB
Luke 18:8 KJV

Luke 18:7
Top of Page
Top of Page