Luke 15:23
NASB Lexicon
NASB ©GreekStrong'sOrigin
and bringφέρετε
(pherete)
5342: to bear, carry, bring fortha prim. word
the fattenedσιτευτόν
(siteuton)
4618b: well-fed, i.e. fattenedfrom a derivation of sitos
calf,μόσχον
(moschon)
3448: a young shoot, a calfa prim. word
killθύσατε
(thusate)
2380: to offer, sacrificea prim. verb
it, and let us eat 
 
2068: to eatakin to edó (to eat)
and celebrate;εὐφρανθῶμεν
(euphranthōmen)
2165: to cheer, make merryfrom eu and phrén


















KJV Lexicon
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
ενεγκαντες  verb - aorist active participle - nominative plural masculine
phero  fer'-o:  be, bear, bring (forth), carry, come, + let her drive, be driven, endure, go on, lay, lead, move, reach, rushing, uphold.
τον  definite article - accusative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
μοσχον  adjective - accusative singular masculine
moschos  mos'-khos:  a young bullock -- calf.
τον  definite article - accusative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
σιτευτον  adjective - accusative singular masculine
siteutos  sit-yoo-ros':  grain-fed, i.e. fattened -- fatted.
θυσατε  verb - aorist active middle - second person
thuo  thoo'-o:  to rush (breathe hard, blow, smoke), i.e. (by implication) to sacrifice (by fire, but genitive case); by extension to immolate (slaughter for any purpose)
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
φαγοντες  verb - second aorist active participle - nominative plural masculine
phago  fag'-o:  to eat -- eat, meat.
ευφρανθωμεν  verb - aorist passive subjunctive - first person
euphraino  yoo-frah'-ee-no:  to put (middle voice or passively, be) in a good frame of mind, i.e. rejoice -- fare, make glad, be (make) merry, rejoice.
Parallel Verses
New American Standard Bible
and bring the fattened calf, kill it, and let us eat and celebrate;

King James Bible
And bring hither the fatted calf, and kill it; and let us eat, and be merry:

Holman Christian Standard Bible
Then bring the fattened calf and slaughter it, and let's celebrate with a feast,

International Standard Version
Bring the fattened calf and kill it, and let's eat and celebrate!

NET Bible
Bring the fattened calf and kill it! Let us eat and celebrate,

Aramaic Bible in Plain English
'Bring and kill the fattened ox; let us eat and celebrate.'

GOD'S WORD® Translation
Bring the fattened calf, kill it, and let's celebrate with a feast.

King James 2000 Bible
And bring here the fatted calf, and kill it; and let us eat, and be merry:
Links
Luke 15:23
Luke 15:23 NIV
Luke 15:23 NLT
Luke 15:23 ESV
Luke 15:23 NASB
Luke 15:23 KJV

Luke 15:22
Top of Page
Top of Page