NASB Lexicon
KJV Lexicon και conjunctionkai kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words ηρξαντο verb - aorist middle deponent indicative - third person archomai ar'-khom-ahee: to commence (in order of time) -- (rehearse from the) begin(-ning). απο preposition apo apo': off, i.e. away (from something near), in various senses (of place, time, or relation; literal or figurative) μιας adjective - genitive singular feminine heis hice: one -- a(-n, -ny, certain), + abundantly, man, one (another), only, other, some. παραιτεισθαι verb - present middle or passive deponent infinitive paraiteomai par-ahee-teh'-om-ahee: to beg off, i.e. deprecate, decline, shun -- avoid, (make) excuse, intreat, refuse, reject. παντες adjective - nominative plural masculine pas pas: apparently a primary word; all, any, every, the whole ο definite article - nominative singular masculine ho ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. πρωτος adjective - nominative singular masculine protos pro'-tos: foremost (in time, place, order or importance) -- before, beginning, best, chief(-est), first (of all), former. ειπεν verb - second aorist active indicative - third person singular epo ep'-o: to speak or say (by word or writing) -- answer, bid, bring word, call, command, grant, say (on), speak, tell. αυτω personal pronoun - dative singular masculine autos ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons αγρον noun - accusative singular masculine agros ag-ros': a field (as a drive for cattle); genitive case, the country; specially, a farm, i.e. hamlet -- country, farm, piece of ground, land. ηγορασα verb - aorist active indicative - first person singular agorazo ag-or-ad'-zo: to go to market, i.e. (by implication) to purchase; specially, to redeem -- buy, redeem. και conjunction kai kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words εχω verb - present active indicative - first person singular echo ekh'-o: (used in certain tenses only) a primary verb; to hold αναγκην noun - accusative singular feminine anagke an-ang-kay': constraint; by implication, distress -- distress, must needs, (of) necessity(-sary), needeth, needful. εξελθειν verb - second aorist active middle or passive deponent exerchomai ex-er'-khom-ahee: to issue -- come (forth, out), depart (out of), escape, get out, go (abroad, away, forth, out, thence), proceed (forth), spread abroad. και conjunction kai kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words ιδειν verb - second aorist active middle or passive deponent eido i'-do: to see; by implication, (in the perfect tense only) to know αυτον personal pronoun - accusative singular masculine autos ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons ερωτω verb - present active indicative - first person singular erotao er-o-tah'-o: to interrogate; by implication, to request -- ask, beseech, desire, intreat, pray. σε personal pronoun - second person accusative singular se seh: thee -- thee, thou, thy house. εχε verb - present active imperative - second person singular echo ekh'-o: (used in certain tenses only) a primary verb; to hold με personal pronoun - first person accusative singular me meh: me -- I, me, my. παρητημενον verb - perfect passive participle - accusative singular masculine paraiteomai par-ahee-teh'-om-ahee: to beg off, i.e. deprecate, decline, shun -- avoid, (make) excuse, intreat, refuse, reject. Parallel Verses New American Standard Bible "But they all alike began to make excuses. The first one said to him, 'I have bought a piece of land and I need to go out and look at it; please consider me excused.' King James Bible And they all with one consent began to make excuse. The first said unto him, I have bought a piece of ground, and I must needs go and see it: I pray thee have me excused. Holman Christian Standard Bible "But without exception they all began to make excuses. The first one said to him, I have bought a field, and I must go out and see it. I ask you to excuse me.' International Standard Version Every single one of them began asking to be excused. The first told him, 'I bought a field, and I need to go out and inspect it. Please excuse me.' NET Bible But one after another they all began to make excuses. The first said to him, 'I have bought a field, and I must go out and see it. Please excuse me.' Aramaic Bible in Plain English “And they began each and every one of them to make excuses; the first said to him, 'I have bought a field, and I am compelled to go to see it. I beg of you, allow me to be excused.' “ GOD'S WORD® Translation "Everyone asked to be excused. The first said to him, 'I bought a field, and I need to see it. Please excuse me.' King James 2000 Bible And they all with one consent began to make excuse. The first said unto him, I have bought a piece of ground, and I must go and see it: I pray you have me excused. Links Luke 14:18Luke 14:18 NIV Luke 14:18 NLT Luke 14:18 ESV Luke 14:18 NASB Luke 14:18 KJV |