NASB Lexicon
KJV Lexicon και conjunctionkai kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words εθεντο verb - second aorist middle indicative - third person tithemi tith'-ay-mee: advise, appoint, bow, commit, conceive, give, kneel down, lay (aside, down, up), make, ordain, purpose, put, set (forth), settle, sink down. παντες adjective - nominative plural masculine pas pas: apparently a primary word; all, any, every, the whole οι definite article - nominative plural masculine ho ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. ακουσαντες verb - aorist active participle - nominative plural masculine akouo ak-oo'-o: to hear (in various senses) -- give (in the) audience (of), come (to the ears), (shall) hear(-er, -ken), be noised, be reported, understand. εν preposition en en: in, at, (up-)on, by, etc. τη definite article - dative singular feminine ho ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. καρδια noun - dative singular feminine kardia kar-dee'-ah: the heart, i.e. (figuratively) the thoughts or feelings (mind); also (by analogy) the middle -- (+ broken-)heart(-ed). αυτων personal pronoun - genitive plural masculine autos ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons λεγοντες verb - present active participle - nominative plural masculine lego leg'-o: ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter. τι interrogative pronoun - nominative singular neuter tis tis: an interrogative pronoun, who, which or what (in direct or indirect questions) -- every man, how (much), + no(-ne, thing), what (manner, thing), where (-by, -fore, -of, -unto, -with, -withal), whether, which, who(-m, -se), why. αρα particle - interrogative ara ar'-ah: denoting an interrogation to which a negative answer is presumed -- therefore. το definite article - nominative singular neuter ho ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. παιδιον noun - nominative singular neuter paidion pahee-dee'-on: a childling (of either sex), i.e. (properly), an infant, or (by extension) a half-grown boy or girl; figuratively, an immature Christian -- (little, young) child, damsel. τουτο demonstrative pronoun - nominative singular neuter touto too'-to: that thing -- here (-unto), it, partly, self(-same), so, that (intent), the same, there(-fore, -unto), this, thus, where(-fore). εσται verb - future indicative - third person singular esomai es'-om-ahee: will be -- shall (should) be (have), (shall) come (to pass), may have, fall, what would follow, live long, sojourn. και conjunction kai kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words χειρ noun - nominative singular feminine cheir khire: the hand (literally or figuratively (power); especially (by Hebraism) a means or instrument) -- hand. κυριου noun - genitive singular masculine kurios koo'-ree-os: supreme in authority, i.e. (as noun) controller; by implication, Master (as a respectful title) -- God, Lord, master, Sir. ην verb - imperfect indicative - third person singular en ane: I (thou, etc.) was (wast or were) -- + agree, be, have (+ charge of), hold, use, was(-t), were. μετ preposition meta met-ah': denoting accompaniment; amid (local or causal); αυτου personal pronoun - genitive singular masculine autos ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons Parallel Verses New American Standard Bible All who heard them kept them in mind, saying, "What then will this child turn out to be?" For the hand of the Lord was certainly with him. King James Bible And all they that heard them laid them up in their hearts, saying, What manner of child shall this be! And the hand of the Lord was with him. Holman Christian Standard Bible All who heard about him took it to heart, saying, "What then will this child become?" For, indeed, the Lord's hand was with him. International Standard Version Everyone who heard about it kept thinking what had happened and asked, "What will this child become?" because it was obvious that the hand of the Lord was with him. NET Bible All who heard these things kept them in their hearts, saying, "What then will this child be?" For the Lord's hand was indeed with him. Aramaic Bible in Plain English And all those who heard were contemplating in their heart and they were saying, “What indeed will this boy be?” And the hand of THE LORD JEHOVAH was with him. GOD'S WORD® Translation Everyone who heard about it seriously thought it over and asked, "What does the future hold for this child?" It was clear that the Lord was with him. King James 2000 Bible And all they that heard them laid them up in their hearts, saying, What manner of child shall this be! And the hand of the Lord was with him. Links Luke 1:66Luke 1:66 NIV Luke 1:66 NLT Luke 1:66 ESV Luke 1:66 NASB Luke 1:66 KJV |