Leviticus 25:46
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
You may even bequeathוְהִתְנַחֲלְתֶּ֨ם
(ve·hit·na·chal·tem)
5157: to get or take as a possessiondenominative verb from nachalah
them to your sonsלִבְנֵיכֶ֤ם
(liv·nei·chem)
1121: sona prim. root
afterאַחֲרֵיכֶם֙
(a·cha·rei·chem)
310: the hind or following partfrom achar
you, to receiveלָרֶ֣שֶׁת
(la·re·shet)
3423: to take possession of, inherit, dispossessa prim. root
as a possession;אֲחֻזָּ֔ה
(a·chuz·zah,)
272: a possessionfrom achaz
you can useתַּעֲבֹ֑דוּ
(ta·'a·vo·du;)
5647: to work, servea prim. root
them as permanentלְעֹלָ֖ם
(le·'o·lam)
5769: long duration, antiquity, futurityfrom an unused word
slaves. 
 
5647: to work, servea prim. root
But in respect to your countrymen,וּבְאַ֨חֵיכֶ֤ם
(u·ve·'a·chei·chem)
251: a brotherfrom an unused word
the sonsבְּנֵֽי־
(be·nei-)
1121: sona prim. root
of Israel,יִשְׂרָאֵל֙
(yis·ra·'el)
3478: "God strives," another name of Jacob and his desc.from sarah and el
you shall not ruleתִרְדֶּ֥ה
(tir·deh)
7287a: to have dominion, rule, dominatea prim. root
with severityבְּפָֽרֶךְ׃
(be·fa·rech.)
6531: harshness, severityfrom an unused word
over oneאִ֣ישׁ
(ish)
376: manfrom an unused word
another.בְּאָחִ֔יו
(be·'a·chiv,)
251: a brotherfrom an unused word


















KJV Lexicon
And ye shall take them as an inheritance
nachal  (naw-khal')
to inherit (as a (figurative) mode of descent), or (generally) to occupy; causatively, to bequeath, or (generally) distribute, instate
for your children
ben  (bane)
a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc.
after
'achar  (akh-ar')
the hind part; generally used as an adverb or conjunction, after (in various senses)
you to inherit
yarash  (yaw-rash')
to occupy (by driving out previous tenants, and possessing in their place); by implication, to seize, to rob, to inherit; also to expel, to impoverish, to ruin
them for a possession
'achuzzah  (akh-ooz-zaw')
something seized, i.e. a possession (especially of land) -- possession.
they shall be your bondmen
`abad  (aw-bad')
to work (in any sense); by implication, to serve, till, (causatively) enslave, etc.
for ever
`owlam  (o-lawm')
concealed, i.e. the vanishing point; generally, time out of mind (past or future), i.e. (practically) eternity; frequentatively, adverbial (especially with prepositional prefix) always
but over your brethren
'ach  (awkh)
a brother (used in the widest sense of literal relationship and metaphorical affinity or resemblance (like 1) -- another, brother(-ly); kindred, like, other.
the children
ben  (bane)
a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc.
of Israel
Yisra'el  (yis-raw-ale')
he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity: --Israel.
ye shall not rule
radah  (raw-daw')
to tread down, i.e. subjugate; specifically, to crumble off -- (come to, make to) have dominion, prevail against, reign, (bear, make to) rule,(-r, over), take.
one
'iysh  (eesh)
a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation)
over another
'ach  (awkh)
a brother (used in the widest sense of literal relationship and metaphorical affinity or resemblance (like 1) -- another, brother(-ly); kindred, like, other.
with rigour
perek  (peh'-rek)
fracture, i.e. severity -- cruelty, rigour.
Parallel Verses
New American Standard Bible
'You may even bequeath them to your sons after you, to receive as a possession; you can use them as permanent slaves. But in respect to your countrymen, the sons of Israel, you shall not rule with severity over one another.

King James Bible
And ye shall take them as an inheritance for your children after you, to inherit them for a possession; they shall be your bondmen for ever: but over your brethren the children of Israel, ye shall not rule one over another with rigour.

Holman Christian Standard Bible
You may leave them to your sons after you to inherit as property; you can make them slaves for life. But concerning your brothers, the Israelites, you must not rule over one another harshly."

International Standard Version
You may give them as inherited property to your children after you, to own as properties in perpetuity. You may make bond slaves of them, but no one is to rule over his fellow Israeli with harshness.

NET Bible
You may give them as inheritance to your children after you to possess as property. You may enslave them perpetually. However, as for your brothers the Israelites, no man may rule over his brother harshly.

GOD'S WORD® Translation
You may acquire them for yourselves and for your descendants as permanent property. You may work them as slaves. However, do not treat the Israelites harshly. They are your relatives.

King James 2000 Bible
And you shall take them as an inheritance for your children after you, to inherit them for a possession; they shall be your slaves forever: but over your brethren the children of Israel, you shall not rule one over another with harshness.
Links
Leviticus 25:46
Leviticus 25:46 NIV
Leviticus 25:46 NLT
Leviticus 25:46 ESV
Leviticus 25:46 NASB
Leviticus 25:46 KJV

Leviticus 25:45
Top of Page
Top of Page