Leviticus 20:13
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
If [there is] a manוְאִ֗ישׁ
(ve·'ish)
376: manfrom an unused word
whoאֲשֶׁ֨ר
(a·sher)
834: who, which, thata prim. pronoun
liesיִשְׁכַּ֤ב
(yish·kav)
7901: to lie downa prim. root
with a maleזָכָר֙
(za·char)
2145: malefrom zakar
as those who lieמִשְׁכְּבֵ֣י
(mish·ke·vei)
4904: place of lying, a couch, act of lyingfrom shakab
with a woman,אִשָּׁ֔ה
(i·shah,)
802: woman, wife, femalefrom an unused word
bothשְׁנֵיהֶ֑ם
(she·nei·hem;)
8147: two (a card. number)from shanah
of them have committedעָשׂ֖וּ
(a·su)
6213a: do, makea prim. root
a detestable act;תֹּועֵבָ֥ה
(to·v·'e·vah)
8441: abominationfrom an unused word
they shall surelyמֹ֥ות
(mo·vt)
4191: to diea prim. root
be put to death.יוּמָ֖תוּ
(yu·ma·tu)
4191: to diea prim. root
Their bloodguiltinessדְּמֵיהֶ֥ם
(de·mei·hem)
1818: blooda prim. root
is upon them. 
 
  


















KJV Lexicon
If a man
'iysh  (eesh)
a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation)
also lie
shakab  (shaw-kab')
to lie down (for rest, sexual connection, decease or any other purpose)
with mankind
zakar  (zaw-kawr')
remembered, i.e. a male (of man or animals, as being the most noteworthy sex) -- him, male, man(child, -kind).
as he lieth
mishkab  (mish-kawb')
a bed (figuratively, a bier); abstractly, sleep; by euphemism, carnal intercourse -- bed(-chamber), couch, lieth (lying) with.
with a woman
'ishshah  (ish-shaw')
irregular plural, nashiym {naw-sheem'}; a woman
both
shnayim  (shen-ah'-yim)
two; also (as ordinal) twofold -- both, couple, double, second, twain, + twelfth, + twelve, + twenty (sixscore) thousand, twice, two.
of them have committed
`asah  (aw-saw')
to do or make, in the broadest sense and widest application
an abomination
tow`ebah  (to-ay-baw')
something disgusting (morally), i.e. (as noun) an abhorrence; especially idolatry or (concretely) an idol -- abominable (custom, thing), abomination.
they shall surely
muwth  (mooth)
causatively, to kill
be put to death
muwth  (mooth)
causatively, to kill
their blood
dam  (dawm)
blood (as that which when shed causes death) of man or an animal; by analogy, the juice of the grape; figuratively (especially in the plural) bloodshed (i.e. drops of blood)
shall be upon them
Parallel Verses
New American Standard Bible
If there is a man who lies with a male as those who lie with a woman, both of them have committed a detestable act; they shall surely be put to death. Their bloodguiltiness is upon them.

King James Bible
If a man also lie with mankind, as he lieth with a woman, both of them have committed an abomination: they shall surely be put to death; their blood shall be upon them.

Holman Christian Standard Bible
If a man sleeps with a man as with a woman, they have both committed a detestable thing. They must be put to death; their blood is on their own hands.

International Standard Version
"If a man has sexual relations with another male as he would with a woman, both have committed a repulsive act. They are certainly to be put to death.

NET Bible
If a man has sexual intercourse with a male as one has sexual intercourse with a woman, the two of them have committed an abomination. They must be put to death; their blood guilt is on themselves.

GOD'S WORD® Translation
When a man has sexual intercourse with another man as with a woman, both men are doing something disgusting and must be put to death. They deserve to die.

King James 2000 Bible
If a man also lies with a man, as he lies with a woman, both of them have committed an abomination: they shall surely be put to death; their blood shall be upon them.
Links
Leviticus 20:13
Leviticus 20:13 NIV
Leviticus 20:13 NLT
Leviticus 20:13 ESV
Leviticus 20:13 NASB
Leviticus 20:13 KJV

Leviticus 20:12
Top of Page
Top of Page