Leviticus 16:24
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
"He shall batheוְרָחַ֨ץ
(ve·ra·chatz)
7364: to wash, wash off or away, bathea prim. root
his bodyבְּשָׂרֹ֤ו
(be·sa·rov)
1320: fleshfrom basar
with waterבַמַּ֙יִם֙
(vam·ma·yim)
4325: waters, watera prim. root
in a holyקָדֹ֔ושׁ
(ka·do·vsh,)
6918: sacred, holyfrom the same as qodesh
placeבְּמָקֹ֣ום
(be·ma·ko·vm)
4725: a standing place, placefrom qum
and putוְלָבַ֖שׁ
(ve·la·vash)
3847: to put on, wear, clothe, be clotheda prim. root
on his clothes,בְּגָדָ֑יו
(be·ga·dav;)
899b: a garment, coveringfrom bagad
and come forthוְיָצָ֗א
(ve·ya·tza)
3318: to go or come outa prim. root
and offerוְעָשָׂ֤ה
(ve·'a·sah)
6213a: do, makea prim. root
his burntעֹֽלָתֹו֙
(o·la·tov)
5930a: whole burnt offeringfrom alah
offering and the burnt offeringעֹלַ֣ת
(o·lat)
5930a: whole burnt offeringfrom alah
of the peopleהָעָ֔ם
(ha·'am,)
5971a: peoplefrom an unused word
and make atonementוְכִפֶּ֥ר
(ve·chip·per)
3722a: to cover over, pacify, make propitiationdenominative verb from kopher
for himself and for the people.הָעָֽם׃
(ha·'am.)
5971a: peoplefrom an unused word


















KJV Lexicon
And he shall wash
rachats  (raw-khats')
to lave (the whole or a part of a thing) -- bathe (self), wash (self).
his flesh
basar  (baw-sawr')
flesh (from its freshness); by extension, body, person; also (by euphem.) the pudenda of a man -- body, (fat, lean) flesh(-ed), kin, (man-)kind, + nakedness, self, skin.
with water
mayim  (mah'-yim)
water; figuratively, juice; by euphemism, urine, semen -- + piss, wasting, water(-ing, (-course, -flood, -spring).
in the holy
qadowsh  (kaw-doshe')
sacred (ceremonially or morally); (as noun) God (by eminence), an angel, a saint, a sanctuary -- holy (One), saint.
place
maqowm  (maw-kome')
a standing, i.e. a spot; but used widely of a locality (general or specific); also (figuratively) of a condition (of body or mind)
and put on
labash  (law-bash')
wrap around, i.e. (by implication) to put on a garment or clothe (oneself, or another), literally or figuratively
his garments
beged  (behg'-ed)
a covering, i.e. clothing; also treachery or pillage -- apparel, cloth(-es, ing), garment, lap, rag, raiment, robe, very (treacherously), vesture, wardrobe.
and come forth
yatsa'  (yaw-tsaw')
to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim.
and offer
`asah  (aw-saw')
to do or make, in the broadest sense and widest application
his burnt offering
`olah  (o-law')
a step or (collectively, stairs, as ascending); usually a holocaust (as going up in smoke) -- ascent, burnt offering (sacrifice), go up to.
and the burnt offering
`olah  (o-law')
a step or (collectively, stairs, as ascending); usually a holocaust (as going up in smoke) -- ascent, burnt offering (sacrifice), go up to.
of the people
`am  (am)
a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock -- folk, men, nation, people.
and make an atonement
kaphar  (kaw-far')
to cover (specifically with bitumen); figuratively, to expiate or condone, to placate or cance
for himself and for the people
`am  (am)
a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock -- folk, men, nation, people.
Parallel Verses
New American Standard Bible
"He shall bathe his body with water in a holy place and put on his clothes, and come forth and offer his burnt offering and the burnt offering of the people and make atonement for himself and for the people.

King James Bible
And he shall wash his flesh with water in the holy place, and put on his garments, and come forth, and offer his burnt offering, and the burnt offering of the people, and make an atonement for himself, and for the people.

Holman Christian Standard Bible
He will bathe his body with water in a holy place and put on his clothes. Then he must go out and sacrifice his burnt offering and the people's burnt offering; he will make atonement for himself and for the people.

International Standard Version
He is to wash his body with water at the sacred place and put on his clothes. Then he is to go out and offer a whole burnt offering for himself and a whole burnt offering for the people, thereby making atonement on account of himself and on account of the people.

NET Bible
Then he must bathe his body in water in a holy place, put on his clothes, and go out and make his burnt offering and the people's burnt offering. So he is to make atonement on behalf of himself and the people.

GOD'S WORD® Translation
He will wash his body in the holy place and put on his other clothes. Then he will come out and sacrifice the burnt offering for himself and for the people to make peace with the LORD for his own sins and the sins of the people.

King James 2000 Bible
And he shall wash his flesh with water in the holy place, and put on his garments, and come forth, and offer his burnt offering, and the burnt offering of the people, and make an atonement for himself, and for the people.
Links
Leviticus 16:24
Leviticus 16:24 NIV
Leviticus 16:24 NLT
Leviticus 16:24 ESV
Leviticus 16:24 NASB
Leviticus 16:24 KJV

Leviticus 16:23
Top of Page
Top of Page