Lamentations 4:18
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
They huntedצָד֣וּ
(tza·du)
6679: to hunta prim. root
our stepsצְעָדֵ֔ינוּ
(tze·'a·dei·nu,)
6806: a step, pacefrom tsaad
So 
 
4480: froma prim. preposition
that we could not walkמִלֶּ֖כֶת
(mil·le·chet)
1980: to go, come, walka prim. root
in our streets;בִּרְחֹבֹתֵ֑ינוּ
(bir·cho·vo·tei·nu;)
7339: a broad open place, plazafrom rachab
Our endקִצֵּ֛ינוּ
(ki·tzei·nu)
7093: endfrom qatsats
drew near,קָרַ֥ב
(ka·rav)
7126: to come near, approacha prim. root
Our daysיָמֵ֖ינוּ
(ya·mei·nu)
3117: daya prim. root
were finishedמָלְא֥וּ
(ma·le·'u)
4390: to be full, to filla prim. root
For our endקִצֵּֽינוּ׃
(ki·tzei·nu.)
7093: endfrom qatsats
had come.בָ֥א
(va)
935: to come in, come, go in, goa prim. root


















KJV Lexicon
They hunt
tsuwd  (tsood)
to lie alongside (i.e. in wait); by implication, to catch an animal (figuratively, men)
our steps
tsa`ad  (tsah'-ad)
a pace or regular step -- pace, step.
that we cannot go
yalak  (yaw-lak')
to walk; causatively, to carry (in various senses)
in our streets
rchob  (rekh-obe')
a width, i.e. (concretely) avenue or area -- broad place (way), street.
our end
qets  (kates)
an extremity; adverbially (with prepositional prefix) after -- + after, (utmost) border, end, (in-)finite, process.
is near
qarab  (kaw-rab')
to approach (causatively, bring near) for whatever purpose
our days
yowm  (yome)
a day (as the warm hours),
are fulfilled
male'  (maw-lay')
a primitive root, to fill or (intransitively) be full of, in a wide application (literally and figuratively)
for our end
qets  (kates)
an extremity; adverbially (with prepositional prefix) after -- + after, (utmost) border, end, (in-)finite, process.
is come
bow'  (bo)
to go or come (in a wide variety of applications)
Parallel Verses
New American Standard Bible
They hunted our steps So that we could not walk in our streets; Our end drew near, Our days were finished For our end had come.

King James Bible
They hunt our steps, that we cannot go in our streets: our end is near, our days are fulfilled; for our end is come.

Holman Christian Standard Bible
Our steps were closely followed so that we could not walk in our streets. Our end drew near; our time ran out. Our end had come!

International Standard Version
Our steps were closely stalked, so we couldn't travel on our own streets. Our end is near, our days are over; indeed, our end has come.

NET Bible
Our enemies hunted us down at every step so that we could not walk about in our streets. Our end drew near, our days were numbered, for our end had come!

GOD'S WORD® Translation
[The enemy] kept tracking us down, so we couldn't even go out into the streets. Our end was near. Our time was up. Our end had come.

King James 2000 Bible
They hunt our steps, so that we cannot go in our streets: our end is near, our days are fulfilled; for our end has come.
Links
Lamentations 4:18
Lamentations 4:18 NIV
Lamentations 4:18 NLT
Lamentations 4:18 ESV
Lamentations 4:18 NASB
Lamentations 4:18 KJV

Lamentations 4:17
Top of Page
Top of Page