Lamentations 2:5
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
The Lordאֲדֹנָ֤י
(a·do·nai)
136: Lordan emphatic form of adon
has becomeהָיָ֨ה
(ha·yah)
1961: to fall out, come to pass, become, bea prim. root
like an enemy. 
 
340: to be hostile toa prim. root
He has swallowedבִּלַּ֣ע
(bil·la)
1104: to swallow down, swallow up, engulfa prim. root
up Israel;יִשְׂרָאֵ֔ל
(yis·ra·'el,)
3478: "God strives," another name of Jacob and his desc.from sarah and el
He has swallowedבִּלַּע֙
(bil·la)
1104: to swallow down, swallow up, engulfa prim. root
up allכָּל־
(kol-)
3605: the whole, allfrom kalal
its palaces,אַרְמְנֹותֶ֔יהָ
(ar·me·no·v·tei·ha,)
759: a citadelof uncertain derivation
He has destroyedשִׁחֵ֖ת
(shi·chet)
7843: perhaps to go to ruina prim. root
its strongholdsמִבְצָרָ֑יו
(miv·tza·rav;)
4013: fortificationfrom batsar
And multipliedוַיֶּ֙רֶב֙
(vai·ye·rev)
7235a: to be or become much, many or greata prim. root
in the daughterבְּבַת־
(be·vat-)
1323: daughterfrom ben
of Judahיְהוּדָ֔ה
(ye·hu·dah,)
3063: probably "praised," a son of Jacob, also his desc., the S. kingdom, also four Isr.probably from yadah
Mourning and moaning.וַאֲנִיָּֽה׃
(va·'a·ni·yah.)
592: mourningfrom anah


















KJV Lexicon
The Lord
'Adonay  (ad-o-noy')
the Lord (used as a proper name of God only) -- (my) Lord.
was as an enemy
'oyeb  (o-yabe')
hating; an adversary -- enemy, foe.
he hath swallowed up
bala`  (baw-lah')
to make away with (specifically by swallowing); generally, to destroy -- cover, destroy, devour, eat up, be at end, spend up, swallow down (up).
Israel
Yisra'el  (yis-raw-ale')
he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity: --Israel.
he hath swallowed up
bala`  (baw-lah')
to make away with (specifically by swallowing); generally, to destroy -- cover, destroy, devour, eat up, be at end, spend up, swallow down (up).
all her palaces
'armown  (ar-mone')
a citadel (from its height) -- castle, palace.
he hath destroyed
shachath  (shaw-khath')
to decay, i.e. (causatively) ruin -- batter, cast off, corrupt(-er, thing), destroy(-er, -uction), lose, mar, perish, spill, spoiler, utterly, waste(-r).
his strong holds
mibtsar  (mib-tsawr')
a fortification, castle, or fortified city; figuratively, a defender -- (de-, most) fenced, fortress, (most) strong (hold).
and hath increased
rabah  (raw-baw')
to increase (in whatever respect)
in the daughter
bath  (bath)
apple (of the eye), branch, company, daughter, first, old, owl, town, village.
of Judah
Yhuwdah  (yeh-hoo-daw')
celebrated; Jehudah (or Judah), the name of five Israelites; also of the tribe descended from the first, and of its territory -- Judah.
mourning
ta'aniyah  (tah-an-ee-yaw')
lamentation -- heaviness, mourning.
and lamentation
'aniyah  (an-ee-yaw')
groaning -- lamentation, sorrow.
Parallel Verses
New American Standard Bible
The Lord has become like an enemy. He has swallowed up Israel; He has swallowed up all its palaces, He has destroyed its strongholds And multiplied in the daughter of Judah Mourning and moaning.

King James Bible
The Lord was as an enemy: he hath swallowed up Israel, he hath swallowed up all her palaces: he hath destroyed his strong holds, and hath increased in the daughter of Judah mourning and lamentation.

Holman Christian Standard Bible
The Lord is like an enemy; He has swallowed up Israel. He swallowed up all its palaces and destroyed its fortified cities. He has multiplied mourning and lamentation within Daughter Judah.

International Standard Version
The Lord has become like an enemy— he has devoured Israel. He has devoured all of her palaces, destroying her fortresses. He filled cherished Judah with mourning and lament.

NET Bible
The Lord, like an enemy, destroyed Israel. He destroyed all her palaces; he ruined her fortified cities. He made everyone in Daughter Judah mourn and lament.

GOD'S WORD® Translation
The Lord became an enemy. He swallowed up Israel. He swallowed up all of its palaces. He destroyed its strongholds. He made the people of Judah mourn and moan.

King James 2000 Bible
The Lord was as an enemy: he has swallowed up Israel, he has swallowed up all her palaces: he has destroyed his strongholds, and has increased in the daughter of Judah mourning and lamentation.
Links
Lamentations 2:5
Lamentations 2:5 NIV
Lamentations 2:5 NLT
Lamentations 2:5 ESV
Lamentations 2:5 NASB
Lamentations 2:5 KJV

Lamentations 2:4
Top of Page
Top of Page