Judges 9:36
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
When Gaalגַּעַל֮
(ga·'al)
1603: probably a Canaanitefrom gaal
sawוַיַּרְא־
(vai·yar·-)
7200: to seea prim. root
the people,הָעָם֒
(ha·'am)
5971a: peoplefrom an unused word
he saidוַיֹּ֣אמֶר
(vai·yo·mer)
559: to utter, saya prim. root
to Zebul,זְבֻ֔ל
(ze·vul,)
2083: an officer of Abimelechfrom zabal
"Look,הִנֵּה־
(hin·neh-)
2009: lo! behold!prol. of hen
peopleעָ֣ם
(am)
5971a: peoplefrom an unused word
are coming downיֹורֵ֔ד
(yo·v·red,)
3381: to come or go down, descenda prim. root
from the topsמֵרָאשֵׁ֖י
(me·ra·shei)
7218: heada prim. root
of the mountains."הֶהָרִ֑ים
(he·ha·rim;)
2022: mountain, hill, hill countryof uncertain derivation
But Zebulזְבֻ֔ל
(ze·vul,)
2083: an officer of Abimelechfrom zabal
saidוַיֹּ֤אמֶר
(vai·yo·mer)
559: to utter, saya prim. root
to him, "You are seeingרֹאֶ֖ה
(ro·'eh)
7200: to seea prim. root
the shadowצֵ֧ל
(tzel)
6738: a shadowfrom tsalal
of the mountainsהֶהָרִ֛ים
(he·ha·rim)
2022: mountain, hill, hill countryof uncertain derivation
as [if they were] men."כָּאֲנָשִֽׁים׃
(ka·'a·na·shim.)
376: manfrom an unused word


















KJV Lexicon
And when Gaal
Ga`al  (gah'-al)
loathing; Gaal, an Israelite -- Gaal.
saw
ra'ah  (raw-aw')
to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative)surely, think, view, visions.
the people
`am  (am)
a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock -- folk, men, nation, people.
he said
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
to Zebul
Zbul  (zeb-ool')
dwelling; Zebul, an Israelite -- Zebul.
Behold there come
yarad  (yaw-rad')
to descend; causatively, to bring down (in all the above applications)
people
`am  (am)
a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock -- folk, men, nation, people.
down
yarad  (yaw-rad')
to descend; causatively, to bring down (in all the above applications)
from the top
ro'sh  (roshe)
the head (as most easily shaken), whether literal or figurative (in many applications, of place, time, rank, itc.)
of the mountains
har  (har)
a mountain or range of hills (sometimes used figuratively) -- hill (country), mount(-ain), promotion.
And Zebul
Zbul  (zeb-ool')
dwelling; Zebul, an Israelite -- Zebul.
said
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
unto him Thou seest
ra'ah  (raw-aw')
to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative)surely, think, view, visions.
the shadow
tsel  (tsale)
shade, whether literal or figurative -- defence, shade(-ow).
of the mountains
har  (har)
a mountain or range of hills (sometimes used figuratively) -- hill (country), mount(-ain), promotion.
as if they were men
'enowsh  (en-oshe')
a mortal; hence, a man in general (singly or collectively)English versions, especially when used in apposition with another word.
Parallel Verses
New American Standard Bible
When Gaal saw the people, he said to Zebul, "Look, people are coming down from the tops of the mountains." But Zebul said to him, "You are seeing the shadow of the mountains as if they were men."

King James Bible
And when Gaal saw the people, he said to Zebul, Behold, there come people down from the top of the mountains. And Zebul said unto him, Thou seest the shadow of the mountains as if they were men.

Holman Christian Standard Bible
When Gaal saw the people, he said to Zebul, "Look, people are coming down from the mountaintops!" But Zebul said to him, "The shadows of the mountains look like men to you."

International Standard Version
When Gaal saw the army, he observed to Zebul, "Look there! People are coming down from the top of the mountains." But Zebul replied to him, "You're looking at morning shadows cast by the mountains. They just look like men to you."

NET Bible
Gaal saw the men and said to Zebul, "Look, men are coming down from the tops of the hills." But Zebul said to him, "You are seeing the shadows on the hills--it just looks like men."

GOD'S WORD® Translation
When Gaal saw the troops, he said to Zebul, "Look, troops are coming down from the mountaintops!" Zebul replied, "The shadows of the mountains look like men to you."

King James 2000 Bible
And when Gaal saw the people, he said to Zebul, Behold, there come people down from the top of the mountains. And Zebul said unto him, you see the shadow of the mountains as if they were men.
Links
Judges 9:36
Judges 9:36 NIV
Judges 9:36 NLT
Judges 9:36 ESV
Judges 9:36 NASB
Judges 9:36 KJV

Judges 9:35
Top of Page
Top of Page