Judges 5:9
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
"My heartלִבִּי֙
(lib·bi)
3820: inner man, mind, will, heartfrom the same as lebab
[goes out] to the commandersלְחֹוקְקֵ֣י
(le·cho·vk·kei)
2710: to cut in, inscribe, decreea prim. root
of Israel,יִשְׂרָאֵ֔ל
(yis·ra·'el,)
3478: "God strives," another name of Jacob and his desc.from sarah and el
The volunteersהַמִּֽתְנַדְּבִ֖ים
(ham·mit·nad·de·vim)
5068: to incite, impela prim. root
among the people;בָּעָ֑ם
(ba·'am;)
5971a: peoplefrom an unused word
Blessבָּרֲכ֖וּ
(ba·ra·chu)
1288: to kneel, blessa prim. root
the LORD!יְהוָֽה׃
(Yah·weh)
3068: the proper name of the God of Israelfrom havah


















KJV Lexicon
My heart
leb  (labe)
the heart; also used (figuratively) very widely for the feelings, the will and even the intellect
is toward the governors
chaqaq  (khaw-kak')
to hack, i.e. engrave (Judges 5:14, to be a scribe simply); by implication, to enact (laws being cut in stone or metal tablets in primitive times) or (gen.) prescribe
of Israel
Yisra'el  (yis-raw-ale')
he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity: --Israel.
that offered themselves willingly
nadab  (naw-dab')
to impel; hence, to volunteer (as a soldier), to present spontaneously -- offer freely, be (give, make, offer self) willing(-ly).
among the people
`am  (am)
a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock -- folk, men, nation, people.
Bless
barak  (baw-rak')
to kneel; by implication to bless God (as an act of adoration), and (vice-versa) man (as a benefit); also (by euphemism) to curse (God or the king, as treason)
ye the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
Parallel Verses
New American Standard Bible
"My heart goes out to the commanders of Israel, The volunteers among the people; Bless the LORD!

King James Bible
My heart is toward the governors of Israel, that offered themselves willingly among the people. Bless ye the LORD.

Holman Christian Standard Bible
My heart is with the leaders of Israel, with the volunteers of the people. Praise the LORD!

International Standard Version
My heart is for the commanders of Israel, to those who work willingly among the people. Bless the LORD!

NET Bible
My heart went out to Israel's leaders, to the people who answered the call to war. Praise the LORD!

GOD'S WORD® Translation
My heart goes out to Israel's commanders, to those people who volunteered. Praise the LORD!

King James 2000 Bible
My heart is toward the rulers of Israel, that offered themselves willingly among the people. Bless you the LORD.
Links
Judges 5:9
Judges 5:9 NIV
Judges 5:9 NLT
Judges 5:9 ESV
Judges 5:9 NASB
Judges 5:9 KJV

Judges 5:8
Top of Page
Top of Page