Judges 3:4
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
They were for testingלְנַסֹּ֥ות
(le·nas·so·vt)
5254: to test, trya prim. root
Israel,יִשְׂרָאֵ֑ל
(yis·ra·'el;)
3478: "God strives," another name of Jacob and his desc.from sarah and el
to findלָדַ֗עַת
(la·da·'at)
3045: to knowa prim. root
out if they would obeyהֲיִשְׁמְעוּ֙
(ha·yish·me·'u)
8085: to heara prim. root
the commandmentsמִצְוֹ֣ת
(mitz·vot)
4687: commandmentfrom tsavah
of the LORD,יְהוָ֔ה
(Yah·weh)
3068: the proper name of the God of Israelfrom havah
whichאֲשֶׁר־
(a·sher-)
834: who, which, thata prim. pronoun
He had commandedצִוָּ֥ה
(tziv·vah)
6680: to lay charge (upon), give charge (to), command, ordera prim. root
their fathersאֲבֹותָ֖ם
(a·vo·v·tam)
1: fatherfrom an unused word
throughבְּיַד־
(be·yad-)
3027: handa prim. root
Moses.מֹשֶֽׁה׃
(mo·sheh.)
4872: a great Isr. leader, prophet and lawgiverfrom mashah


















KJV Lexicon
And they were to prove
nacah  (naw-saw')
to test; by implication, to attempt -- adventure, assay, prove, tempt, try.
Israel
Yisra'el  (yis-raw-ale')
he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity: --Israel.
by them to know
yada`  (yaw-dah')
to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially
whether they would hearken
shama`  (shaw-mah')
to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.)
unto the commandments
mitsvah  (mits-vaw')
a command, whether human or divine (collectively, the Law) -- (which was) commanded(-ment), law, ordinance, precept.
of the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
which he commanded
tsavah  (tsaw-vaw')
(intensively) to constitute, enjoin -- appoint, (for-)bid, (give a) charge, (give a, give in, send with) command(-er, -ment), send a messenger, put, (set) in order.
their fathers
'ab  (awb)
father, in a literal and immediate, or figurative and remote application) -- chief, (fore-)father(-less), patrimony, principal. Compare names in Abi-.
by the hand
yad  (yawd)
a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),
of Moses
Mosheh  (mo-sheh')
drawing out (of the water), i.e. rescued; Mosheh, the Israelite lawgiver -- Moses.
Parallel Verses
New American Standard Bible
They were for testing Israel, to find out if they would obey the commandments of the LORD, which He had commanded their fathers through Moses.

King James Bible
And they were to prove Israel by them, to know whether they would hearken unto the commandments of the LORD, which he commanded their fathers by the hand of Moses.

Holman Christian Standard Bible
The LORD left them to test Israel, to determine if they would keep the LORD's commands He had given their fathers through Moses.

International Standard Version
They remained there to test Israel, to reveal if they would obey the commands of the LORD that he issued to their ancestors through Moses.

NET Bible
They were left to test Israel, so the LORD would know if his people would obey the commands he gave their ancestors through Moses.

GOD'S WORD® Translation
These nations were left to test the Israelites, to find out if they would obey the commands the LORD had given their ancestors through Moses.

King James 2000 Bible
And they were to test Israel by them, to know whether they would hearken unto the commandments of the LORD, which he commanded their fathers by the hand of Moses.
Links
Judges 3:4
Judges 3:4 NIV
Judges 3:4 NLT
Judges 3:4 ESV
Judges 3:4 NASB
Judges 3:4 KJV

Judges 3:3
Top of Page
Top of Page