Judges 15:17
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
When he had finishedכְּכַלֹּתֹ֣ו
(ke·chal·lo·tov)
3615: to be complete, at an end, finished, accomplished, or spenta prim. root
speaking,לְדַבֵּ֔ר
(le·dab·ber,)
1696: to speaka prim. root
he threwוַיַּשְׁלֵ֥ךְ
(vai·yash·lech)
7993: to throw, fling, casta prim. root
the jawboneהַלְּחִ֖י
(hal·le·chi)
3895: jaw, cheekfrom an unused word
from his hand;מִיָּדֹ֑ו
(mi·ya·dov;)
3027: handa prim. root
and he namedוַיִּקְרָ֛א
(vai·yik·ra)
7121: to call, proclaim, reada prim. root
that placeלַמָּקֹ֥ום
(lam·ma·ko·vm)
4725: a standing place, placefrom qum
Ramath-lehi.לֶֽחִי׃
(le·chi.)
7437a: "height of a jawbone," a city in Judahfrom ramah and lechi


















KJV Lexicon
And it came to pass when he had made an end
kalah  (kaw-law')
to end, whether intransitive (to cease, be finished, perish) or transitived (to complete, prepare, consume)
of speaking
dabar  (daw-bar')
perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue
that he cast away
shalak  (shaw-lak)
to throw out, down or away -- adventure, cast (away, down, forth, off, out), hurl, pluck, throw.
the jawbone
lchiy  (lekh-ee')
the cheek (from its fleshiness); hence, the jaw-bone -- cheek (bone), jaw (bone).
out of his hand
yad  (yawd)
a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),
and called
qara'  (kaw-raw')
to call out to (i.e. properly, address by name, but used in a wide variety of applications)
that place
maqowm  (maw-kome')
a standing, i.e. a spot; but used widely of a locality (general or specific); also (figuratively) of a condition (of body or mind)
Ramathlehi
Ramath Lechiy  (raw'-math lekh'-ee)
height of a jaw-bone; Ramath-Lechi, a place in Palestine -- Ramath-lehi.
Parallel Verses
New American Standard Bible
When he had finished speaking, he threw the jawbone from his hand; and he named that place Ramath-lehi.

King James Bible
And it came to pass, when he had made an end of speaking, that he cast away the jawbone out of his hand, and called that place Ramathlehi.

Holman Christian Standard Bible
When he finished speaking, he threw away the jawbone and named that place Ramath-lehi.

International Standard Version
When he finally finished bragging, he discarded the jawbone and named that place "Jawbone Heights."

NET Bible
When he finished speaking, he threw the jawbone down and named that place Ramath Lehi.

GOD'S WORD® Translation
When he finished saying this, he threw the jawbone away. He called that place Ramath Lehi [Jawbone Hill].

King James 2000 Bible
And it came to pass, when he had finished speaking, that he cast away the jawbone out of his hand, and called that place Ramathlehi.
Links
Judges 15:17
Judges 15:17 NIV
Judges 15:17 NLT
Judges 15:17 ESV
Judges 15:17 NASB
Judges 15:17 KJV

Judges 15:16
Top of Page
Top of Page