Judges 15:12
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
They saidוַיֹּ֤אמְרוּ
(vai·yo·me·ru)
559: to utter, saya prim. root
to him, "We have come downיָרַ֔דְנוּ
(ya·rad·nu,)
3381: to come or go down, descenda prim. root
to bindלֶאֱסָרְךָ֣
(le·'e·sa·re·cha)
631: to tie, bind, imprisona prim. root
you so that we may giveלְתִתְּךָ֖
(le·tit·te·cha)
5414: to give, put, seta prim. root
you into the handsבְּיַד־
(be·yad-)
3027: handa prim. root
of the Philistines."פְּלִשְׁתִּ֑ים
(pe·lish·tim;)
6430: inhab. of Philistiafrom Pelesheth
And Samsonשִׁמְשֹׁ֔ון
(shim·sho·vn,)
8123: a deliverer of Isr.from the same as shemesh
saidוַיֹּ֤אמֶר
(vai·yo·mer)
559: to utter, saya prim. root
to them, "Swearהִשָּׁבְע֣וּ
(hi·sha·ve·'u)
7650: to sweardenominative verb from sheba
to me that you will not killתִּפְגְּע֥וּן
(tif·ge·'un)
6293: to meet, encounter, reacha prim. root
me." 
 
  


















KJV Lexicon
And they said
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
unto him We are come down
yarad  (yaw-rad')
to descend; causatively, to bring down (in all the above applications)
to bind
'acar  (aw-sar')
to yoke or hitch; by analogy, to fasten in any sense, to join battle
thee that we may deliver
nathan  (naw-than')
to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.)
thee into the hand
yad  (yawd)
a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),
of the Philistines
Plishtiy  (pel-ish-tee')
a Pelishtite or inhabitant of Pelesheth -- Philistine.
And Samson
Shimshown  (shim-shone')
sunlight; Shimshon, an Israelite -- Samson.
said
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
unto them Swear
shaba`  (shaw-bah')
propr. to be complete; to seven oneself, i.e. swear (as if by repeating a declaration seven times)
unto me that ye will not fall upon
paga`  (paw-gah')
to impinge, by accident or violence, or (figuratively) by importunity
me yourselves
Parallel Verses
New American Standard Bible
They said to him, "We have come down to bind you so that we may give you into the hands of the Philistines." And Samson said to them, "Swear to me that you will not kill me."

King James Bible
And they said unto him, We are come down to bind thee, that we may deliver thee into the hand of the Philistines. And Samson said unto them, Swear unto me, that ye will not fall upon me yourselves.

Holman Christian Standard Bible
They said to him, "We've come to arrest you and hand you over to the Philistines." Then Samson told them, "Swear to me that you yourselves won't kill me.""

International Standard Version
They responded, "We've come here to arrest you and transfer you to the custody of the Philistines." Samson told them, "Promise me that you won't kill me."

NET Bible
They said to him, "We have come down to take you prisoner so we can hand you over to the Philistines." Samson said to them, "Promise me you will not kill me."

GOD'S WORD® Translation
So the men from Judah told him, "We've come to tie you up and hand you over to the Philistines." Samson said to them, "Swear to me that you won't harm me yourselves."

King James 2000 Bible
And they said unto him, We are come down to bind you, that we may deliver you into the hand of the Philistines. And Samson said unto them, Swear unto me, that you will not fall upon me yourselves.
Links
Judges 15:12
Judges 15:12 NIV
Judges 15:12 NLT
Judges 15:12 ESV
Judges 15:12 NASB
Judges 15:12 KJV

Judges 15:11
Top of Page
Top of Page