Joshua 7:14
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
In the morningבַּבֹּ֖קֶר
(bab·bo·ker)
1242: morn- ingfrom baqar
then you shall comeוְנִקְרַבְתֶּ֥ם
(ve·nik·rav·tem)
7126: to come near, approacha prim. root
nearיִקְרַ֣ב
(yik·rav)
7126: to come near, approacha prim. root
by your tribes.לְשִׁבְטֵיכֶ֑ם
(le·shiv·tei·chem;)
7626: rod, staff, club, scepter, tribefrom an unused word
And it shall be that the tribeהַשֵּׁבֶט֩
(ha·she·vet)
7626: rod, staff, club, scepter, tribefrom an unused word
whichאֲשֶׁר־
(a·sher-)
834: who, which, thata prim. pronoun
the LORDיְהוָ֜ה
(Yah·weh)
3068: the proper name of the God of Israelfrom havah
takesיִלְכְּדֶ֨נּוּ
(yil·ke·den·nu)
3920: to capture, seize, takea prim. root
[by lot] shall comeתִּקְרַ֣ב
(tik·rav)
7126: to come near, approacha prim. root
nearיִקְרַ֖ב
(yik·rav)
7126: to come near, approacha prim. root
by families,לַמִּשְׁפָּחֹ֗ות
(lam·mish·pa·cho·vt)
4940: a clanfrom the same as shiphchah
and the familyוְהַמִּשְׁפָּחָ֞ה
(ve·ham·mish·pa·chah)
4940: a clanfrom the same as shiphchah
whichאֲשֶֽׁר־
(a·sher-)
834: who, which, thata prim. pronoun
the LORDיְהוָה֙
(Yah·weh)
3068: the proper name of the God of Israelfrom havah
takesיִלְכְּדֶ֤נָּה
(yil·ke·den·nah)
3920: to capture, seize, takea prim. root
shall come near 
 
7126: to come near, approacha prim. root
by households,לַבָּתִּ֔ים
(lab·bat·tim,)
1004: a housea prim. root
and the householdוְהַבַּ֙יִת֙
(ve·hab·ba·yit)
1004: a housea prim. root
whichאֲשֶׁ֣ר
(a·sher)
834: who, which, thata prim. pronoun
the LORDיְהוָ֔ה
(Yah·weh)
3068: the proper name of the God of Israelfrom havah
takesיִלְכְּדֶ֣נּוּ
(yil·ke·den·nu)
3920: to capture, seize, takea prim. root
shall come near 
 
7126: to come near, approacha prim. root
man by man.לַגְּבָרִֽים׃
(lag·ge·va·rim.)
1397: manfrom gabar







KJV Lexicon
In the morning
boqer  (bo'-ker)
dawn (as the break of day); generally, morning -- (+) day, early, morning, morrow.
therefore ye shall be brought
qarab  (kaw-rab')
to approach (causatively, bring near) for whatever purpose
according to your tribes
shebet  (shay'-bet)
a scion, i.e. (literally) a stick (for punishing, writing, fighting, ruling, walking, etc.) or (figuratively) a clan -- correction, dart, rod, sceptre, staff, tribe.
and it shall be that the tribe
shebet  (shay'-bet)
a scion, i.e. (literally) a stick (for punishing, writing, fighting, ruling, walking, etc.) or (figuratively) a clan -- correction, dart, rod, sceptre, staff, tribe.
which the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
taketh
lakad  (law-kad')
to catch (in a net, trap or pit); generally, to capture or occupy; also to choose (by lot); figuratively, to cohere
shall come
qarab  (kaw-rab')
to approach (causatively, bring near) for whatever purpose
according to the families
mishpachah  (mish-paw-khaw')
a family, i.e. circle of relatives; figuratively, a class (of persons), a species (of animals) or sort (of things); by extens. a tribe or people -- family, kind(-red).
thereof and the family
mishpachah  (mish-paw-khaw')
a family, i.e. circle of relatives; figuratively, a class (of persons), a species (of animals) or sort (of things); by extens. a tribe or people -- family, kind(-red).
which the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
shall take
lakad  (law-kad')
to catch (in a net, trap or pit); generally, to capture or occupy; also to choose (by lot); figuratively, to cohere
shall come
qarab  (kaw-rab')
to approach (causatively, bring near) for whatever purpose
by households
bayith  (bah'-yith)
a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.)
and the household
bayith  (bah'-yith)
a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.)
which the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
shall take
lakad  (law-kad')
to catch (in a net, trap or pit); generally, to capture or occupy; also to choose (by lot); figuratively, to cohere
shall come
qarab  (kaw-rab')
to approach (causatively, bring near) for whatever purpose
man
geber  (gheh'-ber)
a valiant man or warrior; generally, a person simply -- every one, man, mighty.
by man
geber  (gheh'-ber)
a valiant man or warrior; generally, a person simply -- every one, man, mighty.
Parallel Verses
New American Standard Bible
In the morning then you shall come near by your tribes. And it shall be that the tribe which the LORD takes by lot shall come near by families, and the family which the LORD takes shall come near by households, and the household which the LORD takes shall come near man by man.

King James Bible
In the morning therefore ye shall be brought according to your tribes: and it shall be, that the tribe which the LORD taketh shall come according to the families thereof; and the family which the LORD shall take shall come by households; and the household which the LORD shall take shall come man by man.

Holman Christian Standard Bible
In the morning you must present yourselves tribe by tribe. The tribe the LORD selects is to come forward clan by clan. The clan the LORD selects is to come forward family by family. The family the LORD selects is to come forward man by man.

International Standard Version
Tomorrow morning you are to come forward tribe by tribe. The tribe that the LORD selects is to come forward by tribes, the tribe that the LORD selects is to come forward by households, and the household that the LORD selects is to come forward one by one.

NET Bible
In the morning you must approach in tribal order. The tribe the LORD selects must approach by clans. The clan the LORD selects must approach by families. The family the LORD selects must approach man by man.

GOD'S WORD® Translation
In the morning come forward by tribes [to the tent of meeting]. The tribe the LORD selects will come forward by families. Then the family the LORD selects will come forward by households, and the household the LORD selects will come forward man by man.

King James 2000 Bible
In the morning therefore you shall be brought according to your tribes: and it shall be, that the tribe which the LORD takes shall come according to the families thereof; and the family which the LORD shall take shall come by households; and the household which the LORD shall take shall come man by man.
Links
Joshua 7:14
Joshua 7:14 NIV
Joshua 7:14 NLT
Joshua 7:14 ESV
Joshua 7:14 NASB
Joshua 7:14 KJV
Joshua 7:13
Top of Page
Top of Page